Lyrics and translation Eddi Reader - Willie Stewart/Molly Rankin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willie Stewart/Molly Rankin
Вилли Стюарт/Молли Рэнкин
You're
welcome,
Willie
Stewart,
Добро
пожаловать,
Вилли
Стюарт,
You're
welcome,
Willie
Stewart,
Добро
пожаловать,
Вилли
Стюарт,
There's
never
a
flower
that
blooms
in
May,
Нет
такого
цветка,
что
цветет
в
мае,
That's
half
so
welcome's
as
thou
art!
Что
был
бы
так
желанен,
как
ты!
Come,
bumpers
high,
express
your
joy,
Давайте,
полные
бокалы,
выразим
нашу
радость,
The
bowl
we
must
renew
it,
Чашу
мы
должны
наполнить,
The
tappit
hen,
go
bring
her
ben,
Кувшинчик
виски,
неси
его
сюда,
(Tappit
hen-a
quart
measure
of
whiskey
usually
served
in
(Кувшинчик
виски
- кварта
виски,
обычно
подаваемая
в
Ben-a
bowl
with
a
lid)
чаше
с
крышкой)
To
welcome
Willie
Stewart
Чтобы
приветствовать
Вилли
Стюарта.
You're
welcome,
Willie
Stewart...
Добро
пожаловать,
Вилли
Стюарт...
Though
foes
be
strong,
and
friends
be
slack
Пусть
враги
сильны,
а
друзья
слабы,
Their
action,
must
they
rue
it,
За
свои
действия
они
поплатятся,
May
woman
on
him
turn
her
back
Пусть
женщина
отвернется
от
того,
That
wrongs
thee,
Willie
Stewart,
Кто
обидит
тебя,
Вилли
Стюарт,
You're
welcome,
Willie
Stewart...
Добро
пожаловать,
Вилли
Стюарт...
A
flower,
it
grows,
it
fades,
it
falls
Цветок
растет,
увядает,
опадает
And
nature
cannot
renew
it,
И
природа
не
может
его
возродить,
But
worth
and
truth,
eternal
youth,
Но
достоинство
и
истину,
вечную
молодость,
We'll
give
to
Willie
Stewart
Мы
дарим
тебе,
Вилли
Стюарт.
May
she
whose
arms
shall
enfold
thy
charms
Пусть
та,
чьи
руки
обнимут
твои
чары,
Possess
a
loyal
and
true
heart
Обладает
верным
и
преданным
сердцем,
To
her
be
given,
to
ken
the
heaven
(ken
- know)
Пусть
ей
будет
дано
познать
небеса
(познать
- знать)
She
holds
in
Willie
Stewart.
Которые
она
обретает
в
тебе,
Вилли
Стюарт.
You're
welcome,
Willie
Stewart...
Добро
пожаловать,
Вилли
Стюарт...
You're
welcome,
Willie
Stewart...
Добро
пожаловать,
Вилли
Стюарт...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Hewerdine Mark Nicholas, Mccusker John, Cunningham Philip Martin, Carr Ian David, Reader Sadenia Edna, Vernal Ewen
Attention! Feel free to leave feedback.