Eddi Reader - Wolves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddi Reader - Wolves




Wolves
Волки
You got a peaceful mind and that makes me glad
У тебя спокойный ум, и это радует меня,
Something I can't afford, something I've never had
Нечто, что мне не по карману, чего у меня никогда не было.
Is that all I'm here for? Is it all I'm here for?
Только для этого я здесь? Только для этого я здесь?
Can't be all I'm here for
Не может быть, чтобы только для этого я здесь,
Keeping the wolves from the door
Отгоняя волков от дверей.
You got a tender heart and that's a good way to be
У тебя нежное сердце, и это хорошо,
Conversation with you is like a stone skipping over a calm sunset sea
Разговор с тобой как камень, скользящий по спокойному морю на закате.
Is that all I'm here for? Is it all I'm here for?
Только для этого я здесь? Только для этого я здесь?
Can't be all I'm here for
Не может быть, чтобы только для этого я здесь,
Keeping the wolves from the door
Отгоняя волков от дверей.
Poor poor pitiful me
Бедная, бедная, несчастная я,
Got nowhere to hide
Мне негде спрятаться.
How can I ever be sure
Как я могу быть уверена,
That's the wind howling outside?
Что это ветер воет снаружи?
And I love you just as much as I always did
И я люблю тебя так же сильно, как и всегда,
But I'm a fly in a bottle, got my own fingers on the lid
Но я как муха в бутылке, сама держу крышку.
Is that all I'm here for? Is it all I'm here for?
Только для этого я здесь? Только для этого я здесь?
Can't be all I'm here for
Не может быть, чтобы только для этого я здесь,
Keeping the wolves from the door
Отгоняя волков от дверей.
Poor poor pitiful me
Бедная, бедная, несчастная я,
Got nowhere to hide
Мне негде спрятаться.
How can I ever be sure?
Как я могу быть уверена?
That's the wind howling outside
Что это ветер воет снаружи.
And I love you just as much as I always did
И я люблю тебя так же сильно, как и всегда,
But I'm a fly in a bottle, got my own fingers on the lid
Но я как муха в бутылке, сама держу крышку.
Is that all I'm here for? Is it all I'm here for?
Только для этого я здесь? Только для этого я здесь?
Can't be all I'm here for
Не может быть, чтобы только для этого я здесь,
Keeping the wolves from the door
Отгоняя волков от дверей.
Keeping the wolves from the door...
Отгоняя волков от дверей...





Writer(s): Jon Hunt, Jane Harbour, Alex Vann, Jason Sparkes


Attention! Feel free to leave feedback.