Eddi Reader - Ye Banks And Braes O’Bonnie Doon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddi Reader - Ye Banks And Braes O’Bonnie Doon




Ye banks and braes of bonnie Doon
Ye banks and braes of bonnie Doon
How can ye bloom so fresh and fair?
Как ты можешь цвести так свежо и красиво?
How can ye chant ye little birds
Как вы можете петь, птички?
While I sae weary, fu' o' care?
Пока я так устал, тебе все равно?
Oh ye'll break my heart, ye warbling birds
О, вы разобьете мне сердце, вы, певчие птицы!
That wanton o'er the flowerin' thorn
Эта распутница с цветущим шипом
Ye mind me o' departed joys
Ты вспоминаешь меня об ушедших радостях
Departed never to return
Ушел, чтобы никогда не вернуться.
Oft hae I been by bonnie Doon,
Я часто бывал у Бонни Дун,
To see the rose and woodbine twine
Чтобы посмотреть, как сплетаются роза и дерево.
And ilka bird sang o' all its joy
И птица Илька пела о всей своей радости.
And fondly so did I wi mine
И с любовью так же, как и я.
Wi' lithesome heart I pulled a rose
С хрупким сердцем я сорвал розу.
Full sweet upon its flowerin' tree
Полная сладость на его цветущем дереве,
And my false lover stole my rose
и мой лживый любовник украл мою розу.
But ah! he left the thorn wi' me
Но, ах! он оставил шип со мной.





Writer(s): Traditional, Mark Nicholas Hewerdine, John Mccusker, Eddi Reader, Roy Dodds, Kevin Mcguire, Colin Reid, Alan Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.