Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
DVOSK
where
you
at?
Aye
DVOSK,
wo
bist
du?
I
just
ran
up
another
check
(Check)
Ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
eingelöst
(Scheck)
I
just
ran
up
another
one
(One)
Ich
habe
gerade
noch
einen
eingelöst
(Einen)
Got-got-got
me
a
new
hit
(New
hit)
Hab-hab-hab
mir
einen
neuen
Hit
geholt
(Neuen
Hit)
They
say
I
got
me
another
one
(Got
me
another
one)
Sie
sagen,
ich
habe
noch
einen
(Habe
noch
einen)
I
just
ran
up
another
check
(Ran
up
another
check)
Ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
eingelöst
(Habe
wieder
einen
Scheck
eingelöst)
I
just
ran
up
another
one
(Just
ran
up
another
one)
Ich
habe
gerade
noch
einen
eingelöst
(Habe
gerade
noch
einen
eingelöst)
They
been
banging
my
new
hit
(Banging
my
new
hit)
Sie
feiern
meinen
neuen
Hit
(Feiern
meinen
neuen
Hit)
Run
that
back
another
one
(Run
that
back
another
one)
Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins
(Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins)
I
just
ran
up
another
check
(Ran
up
another
check)
Ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
eingelöst
(Habe
wieder
einen
Scheck
eingelöst)
I
just
ran
up
another
one
(Just
ran
up
another
one)
Ich
habe
gerade
noch
einen
eingelöst
(Habe
gerade
noch
einen
eingelöst)
They
been
banging
my
new
hit
(Banging
my
new
hit)
Sie
feiern
meinen
neuen
Hit
(Feiern
meinen
neuen
Hit)
Run
that
back
another
one
(Run
that
back
another
one)
Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins
(Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins)
Run
that
back
another
one
for
her
and
her
friends
Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins
für
sie
und
ihre
Freundinnen
Run
that
back
again
and
again,
Again
and
again
Spiel
das
nochmal
und
nochmal,
immer
und
immer
wieder
I
do
what
I
want
bitch
I
don't
need
nobody
Ich
mache,
was
ich
will,
Schlampe,
ich
brauche
niemanden
Cuz
I
am
not
from
here
I'm
the
one
that
beamed
up
Scotty
Denn
ich
bin
nicht
von
hier,
ich
bin
der,
der
Scotty
hochgebeamt
hat
I
been
flexing
all
damn
day
with
this
cash
I
been
getting
Ich
habe
den
ganzen
Tag
mit
diesem
Geld
angegeben,
das
ich
bekommen
habe
Who
you
thinking
you
talking
to
boy
who
you
kidding?
Für
wen
hältst
du
dich,
Junge,
wen
verarschst
du?
Ouu
don't
mistake
it,
I'm
the
one
that's
getting
cake
bitch
Ouu,
versteh
das
nicht
falsch,
ich
bin
der,
der
den
Kuchen
bekommt,
Schlampe
My
style
man
they
copy
and
they
trace
it
Meinen
Style,
den
kopieren
sie
und
zeichnen
ihn
nach
Ouu
don't
mistake
it,
You
might
end
up
in
a
lake
bitch
if
I'm
feeling
gracious
Ouu,
versteh
das
nicht
falsch,
Du
könntest
in
einem
See
landen,
Schlampe,
wenn
ich
gnädig
bin
I
just
ran
up
another
check
Ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
eingelöst
Flip
a
check
Einen
Scheck
umgedreht
Took
a
check
Einen
Scheck
genommen
Spend
a
check
(Secure
it)
Einen
Scheck
ausgeben
(Sichern)
I
just
ran
up
another
check
(Ran
up
another
check)
Ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
eingelöst
(Habe
wieder
einen
Scheck
eingelöst)
I
just
ran
up
another
one
(Just
ran
up
another
one)
Ich
habe
gerade
noch
einen
eingelöst
(Habe
gerade
noch
einen
eingelöst)
They
been
banging
my
new
hit
(Banging
my
new
hit)
Sie
feiern
meinen
neuen
Hit
(Feiern
meinen
neuen
Hit)
Run
that
back
another
one
(Run
that
back
another
one)
Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins
(Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins)
I
just
ran
up
another
check
(Ran
up
another
check)
Ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
eingelöst
(Habe
wieder
einen
Scheck
eingelöst)
I
just
ran
up
another
one
(Just
ran
up
another
one)
Ich
habe
gerade
noch
einen
eingelöst
(Habe
gerade
noch
einen
eingelöst)
They
been
banging
my
new
hit
(Banging
my
new
hit)
Sie
feiern
meinen
neuen
Hit
(Feiern
meinen
neuen
Hit)
Run
that
back
another
one
(Run
that
back
another
one)
Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins
(Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins)
I'll
be
in
the
booth
cooking
up
if
you
need
me
Ich
bin
im
Studio
und
koche
was,
wenn
du
mich
brauchst
I
just
made
another
one
these
hits
been
coming
easy
Ich
habe
gerade
noch
einen
gemacht,
diese
Hits
kommen
mir
leicht
I
just
got
another
check
my
money
coming
easy
Ich
habe
gerade
noch
einen
Scheck
bekommen,
mein
Geld
kommt
leicht
If
she
fall
in
love
it's
gone
be
hard
for
her
to
leave
me
Wenn
sie
sich
verliebt,
wird
es
schwer
für
sie
sein,
mich
zu
verlassen
I'm
getting
rockstar
wasted
Ich
werde
Rockstar-mäßig
betrunken
Celebrating
me
cause
bitch
I
made
it
Feiere
mich,
denn
Schlampe,
ich
habe
es
geschafft
Rolling
up
and
getting
so
faded
Drehe
einen
und
werde
so
high
Rolling
up
and
getting
elevated
Drehe
einen
und
werde
so
abgehoben
I
just
ran
up
another
check
(Ran
up
another
check)
Ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
eingelöst
(Habe
wieder
einen
Scheck
eingelöst)
I
just
ran
up
another
one
(Just
ran
up
another
one)
Ich
habe
gerade
noch
einen
eingelöst
(Habe
gerade
noch
einen
eingelöst)
They
been
banging
my
new
hit
(Banging
my
new
hit)
Sie
feiern
meinen
neuen
Hit
(Feiern
meinen
neuen
Hit)
Run
that
back
another
one
(Run
that
back
another
one)
Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins
(Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins)
I
just
ran
up
another
check
(Ran
up
another
check)
Ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
eingelöst
(Habe
wieder
einen
Scheck
eingelöst)
I
just
ran
up
another
one
(Just
ran
up
another
one)
Ich
habe
gerade
noch
einen
eingelöst
(Habe
gerade
noch
einen
eingelöst)
They
been
banging
my
new
hit
(Banging
my
new
hit)
Sie
feiern
meinen
neuen
Hit
(Feiern
meinen
neuen
Hit)
Run
that
back
another
one
(Run
that
back
another
one)
Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins
(Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins)
All
these
damn
checks
I'm
collecting
(Yeah)
All
diese
verdammten
Schecks,
die
ich
einsammle
(Yeah)
Got
me
feeling
everything
but
stress
man
(Yeah)
Sorgen
dafür,
dass
ich
alles
andere
als
Stress
fühle,
Mann
(Yeah)
Took
his
bitch
and
left
her
for
her
best
friend
Habe
ihm
seine
Schlampe
weggenommen
und
sie
für
ihre
beste
Freundin
verlassen
I
know
she
mad
I
can
tell
the
way
she
left
man
Ich
weiß,
sie
ist
sauer,
ich
kann
es
an
der
Art
erkennen,
wie
sie
gegangen
ist,
Mann
Open
the
bag
put
that
money
on
the
desk
man
Öffne
die
Tasche,
leg
das
Geld
auf
den
Tisch,
Mann
I'm
talking
business,
I
don't
talk
about
nothing
else
man
Ich
rede
übers
Geschäft,
ich
rede
über
nichts
anderes,
Mann
I
don't
want
that
rollie
if
that
shit
ain't
flooded
Ich
will
diese
Rolex
nicht,
wenn
sie
nicht
überflutet
ist
I
don't
want
that
shit
if
it
ain't
flooded
(Yeah,
Yeah,
Yeah)
Ich
will
das
Ding
nicht,
wenn
es
nicht
überflutet
ist
(Yeah,
Yeah,
Yeah)
I
just
ran
up
another
check
(Ran
up
another
check)
Ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
eingelöst
(Habe
wieder
einen
Scheck
eingelöst)
I
just
ran
up
another
one
(Just
ran
up
another
one)
Ich
habe
gerade
noch
einen
eingelöst
(Habe
gerade
noch
einen
eingelöst)
They
been
banging
my
new
hit
(Banging
my
new
hit)
Sie
feiern
meinen
neuen
Hit
(Feiern
meinen
neuen
Hit)
Run
that
back
another
one
(Run
that
back
another
one)
Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins
(Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins)
I
just
ran
up
another
check
(Ran
up
another
check)
Ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
eingelöst
(Habe
wieder
einen
Scheck
eingelöst)
I
just
ran
up
another
one
(Just
ran
up
another
one)
Ich
habe
gerade
noch
einen
eingelöst
(Habe
gerade
noch
einen
eingelöst)
They
been
banging
my
new
hit
(Banging
my
new
hit)
Sie
feiern
meinen
neuen
Hit
(Feiern
meinen
neuen
Hit)
Run
that
back
another
one
(Run
that
back
another
one)
Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins
(Spiel
das
nochmal
ab,
noch
eins)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Turner
Attention! Feel free to leave feedback.