Lyrics and translation Eddie Bars - Do Not Disturb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Not Disturb
Не беспокоить
Momma
said
drop
them
hoes
and
settle
down
Мама
сказала
бросить
этих
сучек
и
остепениться,
Call
some
friends,
Hit
the
bar
and
grab
a
couple
rounds
Позвать
друзей,
пойти
в
бар
и
пропустить
пару
кружек.
All
that
stressing
you
been
doing
useless
Все
эти
стрессы,
из-за
которых
ты
парился,
бесполезны,
You
the
only
one
to
blame,
Sorry
son
you
slipped
Ты
единственный,
кого
стоит
винить,
прости,
сынок,
ты
оступился.
You
fell,
Now
get
up
like
you
always
do
Ты
упал,
теперь
вставай,
как
делаешь
это
всегда,
And
show
yo
momma
ain't
nobody
hard
as
you
И
покажи
своей
маме,
что
нет
никого
сильнее
тебя.
I
got
you
I
promise,
I
put
that
on
my
pops
Я
поддержу
тебя,
обещаю,
клянусь
папой.
And
I
know
that's
yo
king,
So
I
can't
stop
А
я
знаю,
что
он
твой
король,
так
что
я
не
подведу.
I
know
what
that
mean,
I
can't
let
you
down
Я
знаю,
что
это
значит,
я
не
могу
тебя
подвести.
I
been
smoking
too
much
green,
Gotta
calm
it
down
Я
слишком
много
курил
травки,
нужно
успокоиться.
I
been
off
the
xans
every
other
day
Я
сидел
на
ксанаксе
через
день,
I
been
stressed
out,
I
been
going
crazy
Я
был
в
стрессе,
я
сходил
с
ума.
Going
crazy,
I
ain't
talking
mental
Сходил
с
ума,
я
не
про
психику,
I
started
ducking
calls
picking
up
the
pencil
Я
начал
игнорировать
звонки
и
взял
в
руки
карандаш.
I
started
dropping
songs,
Now
look
at
me
Я
начал
выпускать
песни,
и
посмотри
на
меня
сейчас.
Step
back,
Take
a
look,
Tell
me
what
you
see
Отойди
назад,
взгляни,
скажи,
что
ты
видишь?
This
is
greatness
in
the
making,
I
can't
even
lie
Это
зарождение
величия,
не
могу
лгать,
Half
my
exes
went
gay,
Other
half
bi
Половина
моих
бывших
стали
лесбиянками,
другая
половина
- би.
Maybe
I'm
too
great
for
them
to
upgrade
Может
быть,
я
слишком
хорош
для
них,
чтобы
соответствовать,
I'm
about
to
open
up
a
flood
gate,
I
swear
I
am
Я
собираюсь
открыть
шлюзы,
клянусь.
Every
ex
I
know
about
to
send
a
text
Каждой
своей
бывшей
я
собираюсь
написать
сообщение,
I
don't
wanna
buy
a
car,
I
wanna
buy
a
jet
Я
не
хочу
покупать
машину,
я
хочу
купить
самолет.
I
got
different
goals
У
меня
другие
цели,
Different
goals,
They
can't
imagine
Другие
цели,
им
не
представить.
I
swear
my
bitch
is
bad,
It's
like
she
from
a
pageant
Клянусь,
моя
сучка
- огонь,
будто
с
конкурса
красоты,
These
niggas
crazy
they
can't
match
the
passion
Эти
ниггеры
чокнутые,
им
не
сравниться
со
страстью.
All
my
fans
screaming,
Nigga
he
ain't
average
Все
мои
фанаты
кричат:
"Этот
ниггер
не
простой,
And
he
had
a
daddy,
But
he
still
a
bastard
И
у
него
был
отец,
но
он
все
равно
ублюдок".
I'm
tryna'
get
this
money
faster
Я
пытаюсь
заработать
эти
деньги
быстрее.
One
of
my
homies
told
me
I
probably
shouldn't
finish
Один
из
моих
корешей
сказал,
что
мне,
наверное,
не
стоит
продолжать,
I
should
just
let
that
be
Что
мне
просто
нужно
оставить
все
как
есть.
I
told
that
nigga
he
crazy
Я
сказал
этому
ниггеру,
что
он
спятил,
This
beat
go
fucking
crazy,
I'm
bout
to
go
crazy
Этот
бит
чертовски
качает,
я
сейчас
взорвусь.
They
gone
have
to
get
the
doctor
or
the
medic
in
here
asap
(Yeah)
Им
придется
срочно
вызывать
сюда
врача
или
медика.
(Ага)
Bitch
It's
Eddie
Bars
Сучка,
это
Эдди
Барс.
Bitch
It's
Eddie
Bars
y'all,
I
love
you
Сучка,
это
Эдди
Барс,
я
люблю
тебя.
Eddie
Bars
I
love
you
Эдди
Барс,
я
люблю
тебя.
Love
you
(Aye)
Люблю
тебя.
(Эй)
Eddie
Bars
(Aye)
Эдди
Барс
(Эй)
Forgive
me
I
was
in
my
zone
Прости,
я
был
в
потоке,
I
was
back
to
all
that
wavy
shit,
That
shit
is
home
(Yeah)
Я
вернулся
к
тому
кайфовому
дерьму,
это
мой
дом.
(Ага)
That's
the
place
I
like
to
go
Это
место,
где
мне
нравится
бывать,
That's
the
fucking
shit,
I
like
the
flow
(Yeah)
Вот
это
охрененно,
мне
нравится
этот
флоу.
(Ага)
I
swear
I
get
in
my
mind,
I
get
in
(I
get
in)
Клянусь,
я
погружаюсь
в
свои
мысли,
я
в
деле.
(Я
в
деле)
I
swear
I
get
in
my
vibe,
I
get
in
(I
get
in)
Клянусь,
я
ловлю
свой
вайб,
я
в
деле.
(Я
в
деле)
This
shit
get
stuck
in
they
mind,
I
swear
it
do
Это
дерьмо
застревает
у
них
в
голове,
клянусь.
I
swear
it
sit
on
they
mine,
Wait
for
the
boom
Клянусь,
это
сидит
у
них
в
голове,
ожидая
взрыва.
Aye,
There
it
go
Эй,
вот
и
он.
I
tired
waiting
I'm
a
go
Я
устал
ждать,
я
сделаю
это.
I'm
tired
writing
on
da
pad,
Nigga
I'm
a
flow
Я
устал
писать
на
бумаге,
ниггер,
я
- это
флоу.
I'm
a
let
that
shit
go
freely
Я
позволю
этому
дерьму
литься
свободно,
I
wouldn't
care
if
they
don't
ever
need
me
Мне
все
равно,
буду
ли
я
им
когда-нибудь
нужен.
Some
people
call
me
speedy
Некоторые
зовут
меня
Шустриком,
I'm
running
through
these
beats
like
I'm
flash
on
the
track
Я
пробегаю
по
этим
битам,
как
Флэш
по
треку.
Try
imagining
that
(Aye)
Только
представь
это.
(Эй)
And
this
a
freestyle
И
это
фристайл,
I
kill
any
beat
no
matter
whatever
the
beat
style
Я
разрываю
любой
бит,
неважно,
какой
у
него
стиль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Turner
Attention! Feel free to leave feedback.