Lyrics and translation Eddie Benjamin feat. Sia - Diamond Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond Eyes
Алмазные глаза
It
can
be
it
partially
Это
может
быть
частично
так,
But
it′s
usually
that
something
historical
has
come
up
но
обычно
всплывает
что-то
из
прошлого,
And
made
it
feel
really
personal
to
us
(yes)
и
это
становится
очень
личным
для
нас
(да).
Really
rejecting
Настоящее
отторжение.
Like,
I'm
really
good
at
helping
counsel
through
that
stuff
so
Знаешь,
я
очень
хорошо
умею
помогать
с
такими
вещами,
так
что
Just
always
know
I′m
right
here
просто
знай,
что
я
всегда
рядом.
When
the
past
comes
to
day
Когда
прошлое
приходит
сегодня,
Put
your
fears
on
display
Выставь
свои
страхи
напоказ,
Let
your
tears
run
away
Пусть
твои
слезы
текут
рекой,
I
am
here,
my
baby
Я
здесь,
моя
малышка.
Laid
your
wing,
make
me
sing
Расправь
свое
крыло,
заставь
меня
петь
On
my
firstborn
earthling
О
моей
первенце-землянке,
So
much
joy,
do
you
bring
Столько
радости
ты
приносишь,
Little
wind,
little
wind
Ветерок,
ветерок.
Oh
will
you,
oh
will
you
О,
будешь
ли
ты,
о,
будешь
ли
ты
Treat
her
with
a
tenderness?
Относиться
к
ней
с
нежностью?
I
promise
you,
I
promise
you
Я
обещаю
тебе,
я
обещаю
тебе,
I'll
treat
her
with
a
kindness,
oh,
oh-oh,
oh-oh
Я
буду
относиться
к
ней
с
добротой,
о,
о-о,
о-о.
So
when
you
wanna
cry
Так
что,
когда
ты
захочешь
плакать,
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой,
And
when
you
wanna
hide
А
когда
ты
захочешь
спрятаться,
I′ll
give
you
wings
so
you
can
fly
Я
дам
тебе
крылья,
чтобы
ты
могла
летать.
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Алмазные
глаза
(алмазные
глаза)
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Алмазные
глаза
(алмазные
глаза)
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Алмазные
глаза
(алмазные
глаза)
Diamond
eyes
Алмазные
глаза
If
I
asked
you
to
dance
Если
я
приглашу
тебя
на
танец,
Would
you
please
hold
my
hand?
Ты,
пожалуйста,
возьмешь
меня
за
руку?
You
know
I′m
such
a
fan
Ты
знаешь,
я
такой
поклонник
Of
that
old
school
romance
Старомодного
романа.
You're
a
endless
sunset
Ты
– бесконечный
закат,
That
I′ll
never
ever
forget
Который
я
никогда
не
забуду,
You're
my
heartbeat,
my
breath
Ты
– биение
моего
сердца,
мое
дыхание,
You′re
my
life,
you're
my
death
Ты
– моя
жизнь,
ты
– моя
смерть.
I
promise
you,
I
promise
you
Я
обещаю
тебе,
я
обещаю
тебе,
I′ll
treat
her
with
the
tenderness
Я
буду
относиться
к
ней
с
нежностью,
Oh
will
you,
oh
will
you
О,
будешь
ли
ты,
о,
будешь
ли
ты
Treat
her
with
a
kindness?
Относиться
к
ней
с
добротой?
So
when
you
wanna
cry
Так
что,
когда
ты
захочешь
плакать,
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой,
And
when
you
wanna
hide
А
когда
ты
захочешь
спрятаться,
I'll
give
you
wings
so
you
can
fly
Я
дам
тебе
крылья,
чтобы
ты
могла
летать.
I
wanna
catch
all
your
tears
Я
хочу
поймать
все
твои
слезы,
I′ll
take
the
fall
for
all
your
fears
(yeah,
ayy,
ayy)
Я
приму
на
себя
все
твои
страхи
(да,
эй,
эй),
I
wanna
love
you
tonight
Я
хочу
любить
тебя
сегодня
ночью,
My
baby
with
those
diamond
eyes,
oh,
oh-oh
Моя
малышка
с
этими
алмазными
глазами,
о,
о-о.
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Алмазные
глаза
(алмазные
глаза)
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Алмазные
глаза
(алмазные
глаза)
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Алмазные
глаза
(алмазные
глаза)
Diamond
eyes
Алмазные
глаза
Diamond
eyes
(you′ll
always
have
me
to
count
on)
Алмазные
глаза
(ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать)
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Алмазные
глаза
(алмазные
глаза)
Diamond
eyes
(you'll
always
have
me
to
count
on)
Алмазные
глаза
(ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать)
Diamond
eyes
Алмазные
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sia Furler, Jesse Shatkin, Eddie Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.