Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Ya Gonna Keep 'Em Down On The Farm
Как удержать их на ферме
How
ya
gonna
keep
'em
down
on
the
farm
Как
удержать
их
на
ферме,
дорогая,
After
they've
seen
Paree'
После
того,
как
они
увидели
Париж?
How
ya
gonna
keep
'em
away
from
Broadway
Как
удержать
их
подальше
от
Бродвея,
Jazzin
around,
paintin'
the
town
Где
джаз
играет,
и
город
сверкает,
How
ya
gonna
keep
'em
away
from
harm,
that's
a
mystery
Как
удержать
их
подальше
от
соблазнов,
вот
в
чем
загадка.
Imagine
Ruben
when
he
meets
his
pa
Представь
себе
Рубена,
когда
он
встретит
отца,
He'll
kiss
her
cheek
and
holler
"ooh
la
la"
Он
поцелует
его
в
щеку
и
крикнет:
"О-ля-ля!",
How
ya
gonna
keep
'em
down
on
the
farm
Как
удержать
их
на
ферме,
дорогая,
After
they've
seen
Paree'
После
того,
как
они
увидели
Париж?
How
ya
gonna
keep
'em
down
on
the
farm
Как
удержать
их
на
ферме,
дорогая,
After
they've
seen
Paree'
После
того,
как
они
увидели
Париж?
How
ya
gonna
keep
'em
away
from
Broadway
Как
удержать
их
подальше
от
Бродвея,
Jazzin
around,
paintin'
the
town
Где
джаз
играет,
и
город
сверкает,
How
ya
gonna
keep
'em
away
from
harm,
that's
a
mystery
Как
удержать
их
подальше
от
соблазнов,
вот
в
чем
загадка.
They'll
never
want
to
see
a
rake
or
plow
Им
больше
не
захочется
видеть
грабли
или
плуг,
And
who
the
deuce
can
parle
vous
a
cow?
И
кто,
черт
возьми,
сможет
говорить
"парле
ву"
с
коровой?
How
ya
gonna
keep
'em
down
on
the
farm
Как
удержать
их
на
ферме,
дорогая,
After
they've
seen
Paree'
После
того,
как
они
увидели
Париж?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Whitcomb, Joe Young, Walter Donaldson, Sam Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.