Eddie Cochran - C'mon Everbody - translation of the lyrics into German

C'mon Everbody - Eddie Cochrantranslation in German




C'mon Everbody
Komm schon, Alle
[E]Well c'mon everybody and let's get together tonight
[E]Nun, kommt alle her und lasst uns heute Abend zusammenkommen
[E]I got some money in my jeans and I'm really gonna spend it right
[E]Ich habe etwas Geld in meinen Jeans und ich werde es richtig ausgeben
Been a-[A]doin' my homework [B]all week long
Ich habe [A]die ganze Woche [B]meine Hausaufgaben gemacht
Now the [A]house is empty the [B]folks are gone
Jetzt ist das [A]Haus leer, die [B]Leute sind weg
[N.C.]Ooo C'mon everybody [E] [A] [B] [A] [E]
[N.C.]Ooo, kommt alle her [E] [A] [B] [A] [E]
Well my baby's number one but I'm gonna dance with three or four
Nun, mein Schatz ist die Nummer eins, aber ich werde mit drei oder vier tanzen
And the house'll be shakin' from my bare feet slapping the floor
Und das Haus wird beben, weil meine nackten Füße auf den Boden schlagen
When you hear that music you can't sit still
Wenn du diese Musik hörst, kannst du nicht still sitzen
If your brother won't rock then your sister will
Wenn dein Bruder nicht rocken will, dann wird deine Schwester es tun
Ooo C'mon everybody
Ooo, kommt alle
Well we'll really have a party but we gotta put a guard outside
Nun, wir werden wirklich eine Party feiern, aber wir müssen einen Wachmann draußen aufstellen
If the folks come home I'm afraid they gonna have my hide
Wenn die Leute nach Hause kommen, befürchte ich, dass sie mir das Fell gerben werden
There'll be no more movies for a week or two
Es wird für ein oder zwei Wochen keine Filme mehr geben
No more runnin' 'round with the usual crew
Kein Herumrennen mehr mit der üblichen Clique
Who cares C'mon everybody
Wen kümmert's, kommt alle her





Writer(s): Jerry Capehart, Eddie Cochran


Attention! Feel free to leave feedback.