Lyrics and translation Eddie Cochran - Completely Sweet (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Completely Sweet (Remastered)
Абсолютно милая (Remastered)
Well
completely
sweet
that′s
my
baby
Ну,
абсолютно
милая,
это
моя
малышка
Completely
sweet,
I
don't
mean
maybe
Абсолютно
милая,
я
не
шучу
Well
completely
sweet
that′s
my
baby
Ну,
абсолютно
милая,
это
моя
малышка
Completely
sweet,
I
don't
mean
maybe
Абсолютно
милая,
я
не
шучу
And
I
love
her
more
'n′
more
each
day
И
я
люблю
ее
все
больше
с
каждым
днем
She′s
so
completely
sweet
Она
такая
абсолютно
милая
Well
a-just
like
a-honey,
that
the
bees
bring
in
Ну,
словно
мед,
что
пчелы
приносят
Mmm,
a-just
like
a
honey,
that
the
bees
bring
in
Ммм,
словно
мед,
что
пчелы
приносят
Mmm,
I
get
my
sugar,
when
I
kiss
her
on
the
chin
Ммм,
я
получаю
свой
сахар,
когда
целую
ее
в
подбородок
Well
completely
sweet
that's
my
baby
Ну,
абсолютно
милая,
это
моя
малышка
Completely
sweet,
I
don′t
mean
maybe
Абсолютно
милая,
я
не
шучу
Well
completely
sweet
that's
my
baby
Ну,
абсолютно
милая,
это
моя
малышка
Completely
sweet,
I
don′t
mean
maybe
Абсолютно
милая,
я
не
шучу
And
I
love
her
more
'n′
more
each
day
И
я
люблю
ее
все
больше
с
каждым
днем
She's
so
completely
sweet
Она
такая
абсолютно
милая
Well
the
sugar
in
my
coffee,
well
the
sugar
in
my
tea
Ну,
сахар
в
моем
кофе,
ну,
сахар
в
моем
чае
Well
the
sugar
in
my
coffee,
mmmm
the
sugar
in
my
tea
Ну,
сахар
в
моем
кофе,
ммм,
сахар
в
моем
чае
Mmm,
they
both
taste
better,
with
a
sugar
on
my
knee
Ммм,
они
оба
вкуснее,
с
сахаром
на
моем
колене
Well
completely
sweet
that's
my
baby
Ну,
абсолютно
милая,
это
моя
малышка
Completely
sweet,
I
don′t
mean
maybe
Абсолютно
милая,
я
не
шучу
Well
completely
sweet
that′s
my
baby
Ну,
абсолютно
милая,
это
моя
малышка
Completely
sweet,
I
don't
mean
maybe
Абсолютно
милая,
я
не
шучу
And
I
love
her
more
′n'
more
each
day
И
я
люблю
ее
все
больше
с
каждым
днем
She′s
so
completely
sweet
Она
такая
абсолютно
милая
So
completely
sweet
Такая
абсолютно
милая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Cochran, Capeheart
Attention! Feel free to leave feedback.