Lyrics and translation Eddie Cochran - Somethin' Else (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethin' Else (Live)
Нечто особенное (концертная запись)
A
look
a-there,
here
she
comes
Глянь-ка,
вот
она
идёт,
There
comes
that
girl
again
Вон
идёт
та
самая
девчонка.
Wanted
to
date
her
since
I
don't
know
when
Мечтаю
о
свидании
с
ней
уже
давным-давно.
But
she
don't
notice
me
when
I
pass
Но
она
меня
не
замечает,
когда
я
прохожу
мимо,
She
goes
with
all
the
guys
from
outa
my
class
Она
встречается
с
парнями
не
моего
уровня.
But
that
can't
stop
me
from
a-thinkin'
to
myself
Но
это
не
мешает
мне
думать
про
себя:
She's
sure
fine
lookin'
man,
she's
something
else
"Она
такая
красивая,
просто
нечто
особенное."
Hey,
look
a-there,
across
the
street
Эй,
глянь-ка
туда,
через
дорогу,
There's
a
car
made
just
for
me
Стоит
машина,
созданная
как
будто
для
меня.
To
own
that
car
would
be
a
luxery
Владеть
такой
тачкой
— настоящая
роскошь.
But
my
dollar
can't
afford
the
gas
Но
у
меня
в
кармане
не
хватает
даже
на
бензин,
A
brand
new
convertible
is
outa
my
class
Новый
кабриолет
мне
не
по
карману.
But
that
can't
stop
me
from
athinkin'
to
myself
Но
это
не
мешает
мне
думать
про
себя:
That
car's
fine
lookin'
man,
it's
something
else
"Эта
машина
такая
красивая,
просто
нечто
особенное."
Hey,
look
ahere,
just
wait
and
see
Эй,
глянь-ка
сюда,
вот
увидишь,
Worked
hard
and
saved
my
dough
Я
много
работал
и
копил
деньги.
I'll
buy
that
car
that
I
been
wanting
so
Я
куплю
ту
машину,
о
которой
так
мечтал.
Get
me
that
girl
and
we'll
go
ridin'
around
Подкачу
к
этой
девушке,
и
мы
поедем
кататься,
We'll
look
real
sharp
with
the
flight
top
down
Мы
будем
шикарно
выглядеть
с
откинутым
верхом.
I
keep
right
on
a-dreamin'
and
a-thinkin'
to
myself
Я
продолжаю
мечтать
и
думать
про
себя:
When
it
all
comes
true
man,
wow,
that's
something
else
"Когда
всё
это
сбудется,
вот
это
будет
нечто
особенное."
Look
a-there,
what's
all
this
Глянь-ка,
что
это?
Never
thought
I'd
do
this
before
Никогда
не
думал,
что
сделаю
это,
But
here
I
am
a-knockin'
on
her
door
Но
вот
я
стою
и
стучу
в
её
дверь.
My
car's
out
front
and
it's
all
mine
Моя
машина
стоит
на
улице,
и
она
моя.
Just
a
forty-one
ford,
not
a
fifty-nine
Всего
лишь
Форд
41-го
года,
а
не
59-го.
I
got
that
girl
an'
I'm
a-thinkin'
to
myself
Я
заполучил
эту
девушку,
и
думаю
про
себя:
She's
sure
fine
lookin'
man,
wow,
she's
something
else
"Она
такая
красивая,
просто
нечто
особенное."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Cochran, Sharon Sheeley
Attention! Feel free to leave feedback.