Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty Flight Rock (Live In 1957)
Двадцатый этаж (Живое выступление 1957)
Oh
well,
I′ve
got
a
girl
with
a
record
machine
У
меня
есть
девушка
с
проигрывателем,
When
it
comes
to
rockin'
she′s
the
queen
Когда
дело
доходит
до
рок-н-ролла,
она
королева.
We
love
to
dance
on
a
Saturday
night
Мы
любим
танцевать
в
субботний
вечер,
All
alone,
I
can
hold
her
tight
Наедине
я
могу
обнимать
её
крепко.
But
she
lives
in
a
twentiest
floor
up
town
Но
она
живёт
на
двадцатом
этаже
в
центре
города,
The
elevator's
broken
down
А
лифт
сломался.
So
I
walked
one,
two
flight,
three
flight,
four
Поэтому
я
шёл
один,
два
пролёта,
три
пролёта,
четыре,
Five,
six,
seven
flight,
eight
flight
more
Пять,
шесть,
семь
пролётов,
ещё
восемь.
Up
on
the
twelfth
I
started
to
drag
На
двенадцатом
я
начал
выдыхаться,
Fifteenth
floor
I'm
ready
to
sag
На
пятнадцатом
я
готов
был
упасть.
Get
to
the
top,
I′m
too
tired
to
rock
Добрался
до
верха,
слишком
устал,
чтобы
танцевать
рок-н-ролл.
When
she
calles
me
up
on
the
telephone
Когда
она
звонит
мне
по
телефону,
Said
c′mon
over
honey,
I'm
all
alone
Говорит:
"Иди
ко
мне,
милый,
я
совсем
одна".
I
said
baby,
you′re
mighty
sweet
Я
сказал,
детка,
ты
очень
милая,
But
I'm
in
the
bed
with
a
achin′
feet
Но
я
в
кровати
с
ноющими
ногами.
This
went
on
for
a
couple
of
days
Так
продолжалось
пару
дней,
But
I
couldn't
stay
away
Но
я
не
мог
держаться
в
стороне.
So
I
walked
one,
two
flight,
three
flight,
four
Поэтому
я
шёл
один,
два
пролёта,
три
пролёта,
четыре,
Five,
six,
seven
flight,
eight
flight
more
Пять,
шесть,
семь
пролётов,
ещё
восемь.
Up
on
the
twelfth
I′m
ready
to
drag
На
двенадцатом
я
готов
был
выдыхаться,
Fifteenth
floor
I
started
to
sag
На
пятнадцатом
я
начал
падать.
Get
to
the
top,
I'm
too
tired
to
rock
Добрался
до
верха,
слишком
устал,
чтобы
танцевать
рок-н-ролл.
Well,
they
sent
to
Chicago
for
repairs
Что
ж,
они
отправили
в
Чикаго
за
ремонтниками,
'Till
it′s
a-fixed
I′m
using
the
stairs
Пока
его
не
починят,
я
пользуюсь
лестницей.
Hope
they
hurry
up
before
it's
too
late
Надеюсь,
они
поторопятся,
прежде
чем
станет
слишком
поздно,
Want
my
baby
too
much
to
wait
Слишком
сильно
хочу
свою
малышку,
чтобы
ждать.
All
this
climbin′
is
gettin'
me
down
Всё
это
лазанье
меня
утомляет,
They′ll
find
my
corpse
draped
over
a
rail
Они
найдут
мой
труп,
накинутый
на
перила.
But
I
climbed
one,
two
flight,
three
flight,
four
Но
я
поднялся
на
один,
два
пролёта,
три
пролёта,
четыре,
Five,
six,
seven
flight,
eight
flight
more
Пять,
шесть,
семь
пролётов,
ещё
восемь.
Up
on
the
twelfth
I'm
ready
to
drag
На
двенадцатом
я
готов
был
выдыхаться,
Fifteenth
floor
I
started
to
sag
На
пятнадцатом
я
начал
падать.
Get
to
the
top,
I′m
too
tired
to
rock
Добрался
до
верха,
слишком
устал,
чтобы
танцевать
рок-н-ролл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ned Fairchild
Attention! Feel free to leave feedback.