Eddie Condon - The Sheik of Araby - translation of the lyrics into Russian

The Sheik of Araby - Eddie Condontranslation in Russian




The Sheik of Araby
Шейх из Аравии
I'm the sheik of Araby
Я шейх из Аравии,
Wait, wait there man, what in the world you singing about
Погоди, приятель, о чём это ты поёшь?
Don't you know that's all out of date?
Разве не видишь это давно не в моде!
Why who are you?
А ты кто такой?
I'm the sheik, man, that's who I be
Я шейх, красавица, вот кто я есть,
And all the gals, they fall for me
И все девчонки падают ко мне.
You lovin' men from Araby
Ты любишь парней из Аравии,
Ain't sheik no more, you used to be
Ты больше не шейх, каким был когда-то.
You sang a song for years it seems
Ты пел годами одну и ту же песнь,
But there's better ways to capture queens
Но есть способы лучше покорять сердца.
I choose this way, it fits my means
Мой путь проще он мне под стать,
Here's one to gals in New Orleans
Этот куплет девчатам Нового Орлеана.
These sheiks from Araby won't do
Шейхи из Аравии пройденный этап,
I know that you can see it too
И ты сама это прекрасно знаешь.
You've heard my song and now I'm through
Ты услышала мою песню и хватит,
I'll leave the verdict up to you
А решение оставлю я тебе.





Writer(s): Harry B. Smith, Ted Snyder, Francis Wheeler


Attention! Feel free to leave feedback.