Lyrics and translation Eddie Fontaine - Nothin' Shakin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' Shakin'
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях
I'm
finding
out
what
love
is
all
about
Я
начинаю
понимать,
что
такое
любовь,
And
every
day
at
three
when
school
lets
out
И
каждый
день
в
три,
когда
кончается
школа,
I
see
my
baby
I
get
weak
in
the
knees
Я
вижу
свою
малышку,
и
у
меня
подкашиваются
ноги.
There's
nothin'
shakin'
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Why
must
she
be
such
a
doggone
tease?
Почему
она
так
надо
мной
издевается?
There's
nothin'
shakin'
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
We
meet
the
gang
and
go
to
Rockin'
Joe's
Мы
встречаемся
с
компанией
и
идем
к
Рокки
Джо.
The
cats
are
stompin'
on
their
heels
and
toes
Парни
отплясывают,
топая
ногами.
I
grab
my
baby,
tried
to
give
her
a
squeeze
Я
хватаю
свою
малышку,
пытаюсь
ее
обнять,
Nothin'
shakin'
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
My
daddy
told
me
there'd
be
times
like
these
Мой
отец
говорил
мне,
что
такие
времена
будут.
There's
nothin'
shakin'
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
She's
got
a
way
that
makes
me
act
like
a
fool
У
нее
есть
способ
заставить
меня
вести
себя
как
дурака.
Oh,
she
spends
my
money
then
she
plays
me
cruel
Она
тратит
мои
деньги,
а
потом
жестоко
со
мной
играет.
I'm
beggin'
her
for
kisses
on
bended
knees
Я
умоляю
ее
о
поцелуях,
стоя
на
коленях.
Gimme
some
lovin'
baby,
please,
please,
please
Подари
мне
немного
любви,
малышка,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
But
I
keep
trying
hard
to
make
her
mine
Но
я
продолжаю
стараться
сделать
ее
своей.
Someday
the
wind
will
blow,
the
sun
will
shine
Когда-нибудь
подует
ветер,
засияет
солнце.
Until
that
time
she
puts
my
heart
at
ease
До
тех
пор,
пока
она
не
успокоит
мое
сердце,
There's
nothin'
shakin'
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
She
locked
my
heart
and
threw
away
the
keys
Она
заперла
мое
сердце
и
выбросила
ключи.
There's
nothin'
shakin'
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Nothin'
shakin'
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
She's
got
a
way
that
makes
me
act
like
a
fool
У
нее
есть
способ
заставить
меня
вести
себя
как
дурака.
Oh,
spends
my
money
then
she
plays
me
cruel
Она
тратит
мои
деньги,
а
потом
жестоко
со
мной
играет.
I'm
beggin'
for
her
kisses
on
bended
knees
Я
умоляю
ее
о
поцелуях,
стоя
на
коленях.
Why
don't
ya
gimme
some
lovin'
baby,
please,
please,
please
Почему
ты
не
подаришь
мне
немного
любви,
малышка,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
But
I
keep
trying
hard
to
make
her
mine
Но
я
продолжаю
стараться
сделать
ее
своей.
Someday
the
wind
will
blow,
the
sun
will
shine
Когда-нибудь
подует
ветер,
засияет
солнце.
Until
that
time
she
puts
my
heart
at
ease
До
тех
пор,
пока
она
не
успокоит
мое
сердце,
There's
nothin'
shakin'
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Why
must
she
be
such
a
doggone
tease?
Почему
она
так
надо
мной
издевается?
There's
nothin'
shakin'
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Nothin'
shakin'
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Nothin'
shakin',
oh
shakin'
Ничего
не
дрожит,
о,
не
дрожит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gluck John R, Lampert Diane Charlotte, Colacrai Cirino, Fontaine Eddie
Attention! Feel free to leave feedback.