Lyrics and translation Eddie Glow - ONLY US
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
god
Fede
Боже
мой,
Феде
Siamo
soltanto
noi
Только
мы
с
тобой
одни,
In
mezzo
a
quelle
stelle
sei
la
più
lucente
Среди
всех
этих
звёзд
ты
сияешь
ярче.
Ho
scelto
te
in
mezzo
a
questa
gente
Я
выбрал
тебя
из
всей
этой
толпы.
Così
tanti
sbagli
commessi
Столько
ошибок
совершил,
Tu
mi
dai
la
vita
e
me
la
togli
se
vuoi
Ты
даришь
мне
жизнь
и
отнимаешь,
если
захочешь.
Io
conosco
te,
ma
non
conosco
i
tuoi
Я
знаю
тебя,
но
не
знаю
твоих
близких,
Quindi
vieni
qui
che
mi
stai
salvando
Так
подойди
же
ко
мне,
ты
меня
спасаешь.
Ho
due
hoes
sull'iPhone
aspettan
che
sbaglio,
Две
тёлки
в
моём
телефоне
ждут,
когда
я
оступлюсь,
Ma
non
è
un
caso
se
voglio
te
affianco
Но
неслучайно
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Non
pensi
ai
soldi,
non
pensi
al
cash
Не
думай
о
деньгах,
не
думай
о
наличке,
Io
voglio
te
e
tu
vuoi
me
Я
хочу
тебя,
а
ты
хочешь
меня.
Eh
okay
baby,
dimmi
cosa
vuoi
adesso
Эй,
окей,
малышка,
скажи,
чего
ты
хочешь
сейчас?
Siamo
qui
insieme
penso
che
voglio
tutto
questo
Мы
здесь
вместе,
думаю,
я
хочу
всего
этого.
Sto
fumato
così
tanto
e
neanche
lo
ammetto
Я
так
накурился,
что
даже
не
признаюсь.
Tu
se
vuoi
toglimi
l'anima
dal
petto
Если
хочешь,
забери
мою
душу
из
груди,
Tanto
a
me
va
bene,
tu
non
mi
fai
male
Мне
всё
равно,
ты
не
причинишь
мне
боль.
Fanculo
a
quelle
sceme
sono
così
banali
К
чёрту
этих
дур,
они
такие
банальные.
Tu
mi
hai
dato
più
di
quello
che
mi
hanno
dato
tante
Ты
дала
мне
больше,
чем
многие
до
тебя.
Ti
dico
queste
cose
non
son
così
banale
Я
говорю
это
не
просто
так,
Non
so
se
tu
mi
hai
capito,
ma
abbiamo
scelto
noi
Не
знаю,
поняла
ли
ты
меня,
но
мы
сделали
свой
выбор,
Abbiamo
scelto
noi
questo
destino
Мы
выбрали
эту
судьбу.
Finiti
in
un
solo
casino,
ma
ne
siamo
usciti
Оказались
в
одном
казино,
но
мы
выбрались.
Baby
tu
stammi
vicino
meglio
che
stiamo
uniti
Малышка,
будь
рядом,
лучше
быть
вместе.
E
questo
non
è
un
testo
e
questo
non
è
poesia
И
это
не
текст
песни,
это
не
стихи,
Tu
stai
nella
mia
testa,
sei
la
vita
mia
Ты
в
моей
голове,
ты
моя
жизнь.
E
vali
più
di
tutti
queste
più
di
tutti
quanti
И
ты
стоишь
больше
всех
их,
больше
всех
вместе
взятых.
Se
adesso
te
ne
vai
via
mi
lasci
solo
pianti
Если
ты
сейчас
уйдёшь,
то
оставишь
меня
в
слезах.
Non
siamo
tutti
quanti
Мы
не
такие,
как
все.
Voglio
solo
te
le
mie
mani
nelle
tue
mani
Хочу
только
тебя,
мои
руки
в
твоих
руках.
Siamo
soltanto
noi
Только
мы
с
тобой
одни,
In
mezzo
a
quelle
stelle
sei
la
più
lucente
Среди
всех
этих
звёзд
ты
сияешь
ярче.
Ho
scelto
te
in
mezzo
a
questa
gente
Я
выбрал
тебя
из
всей
этой
толпы.
Così
tanti
sbagli
commessi
Столько
ошибок
совершил,
Tu
mi
dai
la
vita
e
me
la
togli
se
vuoi
Ты
даришь
мне
жизнь
и
отнимаешь,
если
захочешь.
Io
conosco
te,
ma
non
conosco
i
tuoi
Я
знаю
тебя,
но
не
знаю
твоих
близких,
Quindi
vieni
qui
che
mi
stai
salvando
Так
подойди
же
ко
мне,
ты
меня
спасаешь.
Ho
cambiato
vita
voglio
te
soltanto
Я
изменил
свою
жизнь,
хочу
только
тебя.
Voglio
te
soltanto
Хочу
только
тебя
одну,
Te
al
mio
fianco
Тебя
рядом.
Baby
dimmi
cosa
siamo
Малышка,
скажи
мне,
кто
мы?
Siamo
usciti
poco,
ma
già
penso
che
ti
amo
Мы
мало
времени
провели
вместе,
но
я
уже
думаю,
что
люблю
тебя.
Siamo
solo
noi
in
mezzo
a
questa
gente
Только
мы
одни
среди
всей
этой
толпы.
Anche
se
te
ne
vai,
tu
stai
nella
mia
mente
Даже
если
ты
уйдешь,
ты
останешься
в
моей
голове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edoardo Agliati
Album
Only us
date of release
17-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.