Eddie Glow - Che ne sai 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddie Glow - Che ne sai 2




Che ne sai 2
Что ты знаешь 2
Ma tu che sai di me, ma tu che sai di noi
Но что ты знаешь обо мне, что ты знаешь о нас?
L'hai voluto te, fanculo a tutte le ex
Ты сама этого хотела, к черту всех бывших.
Ma sono stato bene quando ci stavo assieme
Мне было хорошо, когда мы были вместе.
Quindi non penso a niente, ma solo a te
Поэтому я ни о чем не думаю, только о тебе.
Adesso solo in sta stanza non c'è più nessuno
Сейчас в этой комнате никого нет, кроме меня.
Vedo solo buio, se penso a te
Я вижу только тьму, когда думаю о тебе.
Ho gli occhi chiusi da un po' dico quello che penso
Я уже давно закрыл глаза, говорю то, что думаю.
Esco con qualche amico dico quello che vivo
Гуляю с друзьями, рассказываю о своей жизни.
Lei adesso mi chiama meglio che metto giù e non la vedo più
Теперь она звонит мне, лучше сброшу и больше не увижу ее.
C'è lei che insiste mi dice "mi manchi"
Она настаивает, говорит: "Мне тебя не хватает".
Non ho capito se vuole, me o i miei soldi
Я не понимаю, хочет она меня или мои деньги.
Le notti in bianco che ho passato le scopate sul letto
Бессонные ночи, которые я провел, переспал на кровати.
Ho detto meglio che sto solo, si solo con me stesso
Я решил, что лучше быть одному, да, только с самим собой.
Tutta sta gente vicino si, ma chi ti sta accanto
Все эти люди рядом, да, но кто действительно с тобой?
Ho scelto io il mio destino, l'ho deciso e l'ho fatto
Я сам выбрал свою судьбу, решил и сделал.
Ma tu che sai di me, ma tu che sai di noi
Но что ты знаешь обо мне, что ты знаешь о нас?
L'hai voluto te, fanculo a tutte le ex
Ты сама этого хотела, к черту всех бывших.
Ma sono stato bene quando ci stavo assieme
Мне было хорошо, когда мы были вместе.
Quindi non penso a niente, ma solo a te
Поэтому я ни о чем не думаю, только о тебе.
Ma tu che sai di me, ma tu che sai di noi
Но что ты знаешь обо мне, что ты знаешь о нас?
L'hai voluto te, fanculo a tutte le ex
Ты сама этого хотела, к черту всех бывших.
Ma sono stato bene quando ci stavo assieme
Мне было хорошо, когда мы были вместе.
Quindi non penso a niente, ma solo a te
Поэтому я ни о чем не думаю, только о тебе.





Writer(s): Eddie Glow


Attention! Feel free to leave feedback.