Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Green Dolphin Street
In der Green Dolphin Street
It
seems
like
a
dream,
yet
I
know
it
happened
Es
scheint
wie
ein
Traum,
doch
ich
weiß,
dass
es
geschah
A
man,
a
maid,
a
kiss,
and
then
goodbye
Ein
Mann,
eine
Frau,
ein
Kuss
und
dann
Abschied
Romance
was
the
theme
Romantik
war
das
Thema
And
we
were
the
players
Und
wir
waren
die
Spieler
I
never
think
of
this
without
a
sigh
Ich
denke
nie
daran
ohne
einen
Seufzer
Lover,
one
lovely
day
Liebste,
eines
schönen
Tages
Love
came,
planning
to
stay
Kam
die
Liebe,
um
zu
bleiben
Green
Dolphin
Street
supplied
the
setting
Die
Green
Dolphin
Street
bot
die
Kulisse
The
setting
for
nights
beyond
forgetting
Die
Kulisse
für
Nächte,
die
unvergesslich
sind
And
through
these
moments
apart
memories
live
in
my
heart
Und
während
dieser
Momente
der
Trennung
leben
Erinnerungen
in
meinem
Herzen
When
I
recall
the
love
I
found
on
Wenn
ich
mich
an
die
Liebe
erinnere,
die
ich
fand
I
could
kiss
the
ground
on
Green
Dolphin
Street
Ich
könnte
den
Boden
küssen
in
der
Green
Dolphin
Street
Lover,
one
lovely
day
Liebste,
eines
schönen
Tages
Love
came,
planning
to
stay
Kam
die
Liebe,
um
zu
bleiben
Green
Dolphin
Street
supplied
the
setting
Die
Green
Dolphin
Street
bot
die
Kulisse
The
setting
for
nights
beyond
forgetting
Die
Kulisse
für
Nächte,
die
unvergesslich
sind
And
through
these
moments
apart
memories
live
in
my
heart
Und
während
dieser
Momente
der
Trennung
leben
Erinnerungen
in
meinem
Herzen
When
I
recall
the
love
I
found
on
Wenn
ich
mich
an
die
Liebe
erinnere,
die
ich
fand
On
Green
Dolphin
Street
In
der
Green
Dolphin
Street
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bronislaw Kaper, Ned Washington
Album
Palermo
date of release
21-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.