Lyrics and translation Eddie Gonzalez - Ojitos Castaños (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojitos Castaños (Live)
Карие Глазки (Live)
Ay
morenita
ojitos
castaños
Ах,
смуглянка,
карие
глазки,
Mi
tris
completa
mente
enamorado
Я
без
ума
в
тебя
влюблен.
No
mas
te
miro
y
mi
vuelves
loco
Только
взгляну
– и
схожу
с
ума,
Ay
amorcito
tu
bien
lo
sabes
cuanto
te
Quero
Ах,
любимая,
ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Déles
a
dios
a
todos
tus
quereres
Попрощайся
со
всеми
своими
возлюбленными,
Por
que
mañana
yo
vengo
a
buscarte
Потому
что
завтра
я
приду
за
тобой.
Voy
a
mandarte
un
bouquet
de
flores
Я
пошлю
тебе
букет
цветов,
Para
probarte
que
es
la
reina
de
mis
amores
Чтобы
доказать,
что
ты
– королева
моей
любви.
Ojitos
castaños
Карие
глазки,
Ojitos
bonitos
Красивые
глазки,
Lo
Quero
muy
dentro
Люблю
тебя
глубоко
De
mis
pensamientos
В
своих
мыслях.
Ojitos
castaños
Карие
глазки,
Ojitos
preciosos
Прекрасные
глазки,
Con
una
mirada
Одним
взглядом
Ya
me
vuelves
loco
Сводишь
меня
с
ума.
Te
dame
la
vecha
Дай
мне
шанс
De
yo
ser
el
dueño
Стать
хозяином
De
todos
tu
sueños
Всех
твоих
снов,
Ojitos
castaños
Карие
глазки.
Ay
morenita
ojitos
castaños
Ах,
смуглянка,
карие
глазки,
Mi
tris
completa
mente
enamorado
Я
без
ума
в
тебя
влюблен.
No
mas
te
miro
y
mi
vuelves
loco
Только
взгляну
– и
схожу
с
ума,
Ay
amorcito
tu
bien
lo
sabes
cuanto
te
Quero
Ах,
любимая,
ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Déles
a
dios
a
todos
tus
quereres
Попрощайся
со
всеми
своими
возлюбленными,
Por
que
mañana
yo
vengo
a
buscarte
Потому
что
завтра
я
приду
за
тобой.
Voy
a
mandarte
un
bouquet
de
flores
Я
пошлю
тебе
букет
цветов,
Para
probarte
que
es
la
reina
de
mis
amores
Чтобы
доказать,
что
ты
– королева
моей
любви.
Ojitos
castaños
Карие
глазки,
Ojitos
bonitos
Красивые
глазки,
Lo
Quero
muy
dentro
Люблю
тебя
глубоко
De
mis
pensamientos
В
своих
мыслях.
Ojitos
castaños
Карие
глазки,
Ojitos
preciosos
Прекрасные
глазки,
Con
una
mirada
Одним
взглядом
Ya
me
vuelves
loco
Сводишь
меня
с
ума.
Te
dame
la
vecha
Дай
мне
шанс
De
yo
ser
el
dueño
Стать
хозяином
De
todos
tu
sueños
Всех
твоих
снов,
Ojitos
castaños
Карие
глазки,
Te
dame
la
vicha
Дай
мне
шанс
De
yo
ser
el
dueño
Стать
хозяином
De
todos
tu
sueños
Всех
твоих
снов,
Ojitos
castaños
Карие
глазки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Moreno Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.