Lyrics and translation Eddie Hyde - Grognasse
Pas
de
stress,
hors
de
question
Без
стресса,
не
может
быть
и
речи
Chérie,
aujourd'hui
pas
de
pression
Дорогая,
сегодня
никакого
давления.
Pas
de
stress,
hors
de
question
Без
стресса,
не
может
быть
и
речи
Chérie,
aujourd'hui
pas
de
pression
Дорогая,
сегодня
никакого
давления.
Chérie
j'suis
béni
quand
il
y
a
plusieurs
rageux
qui
tweetent
Дорогая,
я
счастлив,
когда
есть
несколько
негодяев,
которые
пишут
в
Твиттере
J'suis
béni
car
j'ai
fait
de
toi
la
plus
belle
bitch
Я
счастлив,
потому
что
я
сделал
тебя
самой
красивой
сукой
Aujourd'hui
j'vais
en
tournée,
hier
j'avais
pas
d'fric
Сегодня
я
еду
на
гастроли,
вчера
у
меня
не
было
денег
Y'a
des
substances
illicites
donc
y'a
souvent
les
flics
Там
есть
запрещенные
вещества,
поэтому
часто
бывают
полицейские
Et
faut
pas
qu'tu
flippes,
c'est
juste
un
peu
d'inspi
И
не
надо
тебя
пугать,
это
просто
немного
вдохновляет.
Tire
sur
ma
bonne
weed,
elle
s'appelle
Marie
Стреляй
в
мою
хорошую
травку,
ее
зовут
Мари
J'ai
confiance
en
elle
autant
que
les
mecs
de
mon
équipe
Я
доверяю
ей
так
же,
как
и
парни
из
моей
команды
Elle
tourne
de
la
main
droite,
attention
c'est
de
la
frappe
Она
поворачивается
правой
рукой,
осторожно,
это
удар
Nous
deux
on
joue
à
cache-cache
c'est
pour
ça
qu'on
s'éclate
Мы
оба
играем
в
прятки,
вот
почему
мы
выходим
на
улицу
C'est
pour
ça
qu'tu
ramasses
les
billets
qui
tombent
Вот
почему
ты
собираешь
падающие
билеты
Ta
copine
la
p'tite
brune
avec
la
grande
blonde
Твоя
маленькая
темноволосая
девушка
с
высокой
блондинкой
Dis-leur
qu'j'ai
des
bonbons,
des
bouteilles,
des
glaçons
Скажи
им,
что
у
меня
есть
конфеты,
бутылки,
кубики
льда
Chez
nous
elles
feront
des
bonds
В
нашем
доме
они
будут
прыгать
On
baisera
tous
les
quatre
sur
le
même
son
Мы
будем
поцелуями
вчетвером
на
одном
и
том
же
звуке
Tu
kidnappes
sans
rançon
car
avec
moi
c'est
bon
Ты
похищаешь
без
выкупа,
потому
что
со
мной
все
в
порядке.
Et
lui
c'est
un
bouffon
А
он-шут.
On
s'fout
dans
la
merde
tous
les
deux
arretons
Мы
оба
трахаемся
в
дерьме.
De
confondre
nos
deux
relations
avec
ce
que
nous
vivons
Путать
наши
отношения
с
тем,
что
мы
переживаем
On
a
crée
un
rêve
qui
sûrement
demain
ne
sera
qu'illusion
Мы
создали
мечту,
которая,
несомненно,
завтра
станет
всего
лишь
иллюзией.
Change
de
CD
et
va
faire
à
graille
Поменяй
компакт-диски
и
отправляйся
в
грайль.
Profite
du
soleil,
de
cette
putain
d'vibe
Наслаждайся
солнцем,
этой
гребаной
атмосферой
Tu
trouveras
pas
plus
frais
que
Eddie
Hyde
Ты
не
найдешь
ничего
круче
Эдди
Хайда.
Ce
soir
mets
une
robe,
j'ai
du
bon
champagne
Сегодня
вечером
надень
платье,
у
меня
хорошее
шампанское.
Pour
que
tu
déstresses,
tu
bouges
tes
fesses
Чтобы
снять
стресс,
ты
двигаешь
своей
задницей.
T'es
ma
grognasse
Ты
моя
ворчунья.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Pour
que
tu
déstresses,
tu
bouges
tes
fesses
Чтобы
снять
стресс,
ты
двигаешь
своей
задницей.
T'es
ma
grognasse
Ты
моя
ворчунья.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Viens
chez-moi
y'a
la
plus
belle
avenue
du
monde
Иди
ко
мне
домой,
там
самая
красивая
улица
в
мире.
C'est
trop
rapide
dés
qu'un
tel
a
vu
tu
montes
Это
слишком
быстро,
если
кто-то
из
них
увидел,
что
ты
едешь
верхом.
Porte
parole
Parifornien
Представитель
Парифорна
Meuf,
commence
pas
à
croire
ce
qu'ils
racontent
Детка,
не
начинай
верить
тому,
что
они
рассказывают.
Après
ça
je
sais
ce
qu'on
me
dira
donc
j'suis
plus
qu'un
porte-parole
en
vrai
После
этого
я
знаю,
что
мне
скажут,
так
что
я
больше,
чем
просто
представитель
на
самом
деле
J'suis
un
enfer
pour
ces
ponks
Я
ад
для
этих
понтов
Je
n'réponds
jamais
au
phone
Я
никогда
не
отвечаю
на
телефонные
звонки.
Ça
c'est
la
vie
dans
la
métropole
Такова
жизнь
в
мегаполисе.
Faut
pas
t'en
faire
pour
le
don
Не
надо
обижаться
на
дар.
Aujourd'hui
ceux
qui
font
des
courses
de
fond
qui
font
Сегодня
те,
кто
бегает
по
беговым
дорожкам,
которые
делают
J'suis
fonky
fonk'
Я
фонки
Фонк'
Et
flex
avec
ton
cul
qui
r'bondit
И
сгибайся,
когда
твоя
задница
подпрыгивает.
Des
fois
c'est
p't-être
celui
qu'a
bu
qui
conduit
Иногда
за
рулем
сидит
тот,
кто
пил
Reviens,
personne
étudit
tes
on-dits
Вернись,
никто
не
изучает
твои
так
называемые
знания
J'veux
bien,
faire
autre
chose
que
tafer
mais
j'suis
lean
Я
бы
хотел
заняться
чем-то
другим,
кроме
тафера,
но
я
худой
Et
j'vais
t'aligner
avant
d'tuer
l'applaudimètre
И
я
приведу
тебя
в
порядок,
прежде
чем
ты
убьешь
рукоплескателя.
Ma
tête
est,
accroc
aux
migraines
У
меня
голова
болит
от
мигрени
J'me
sens
bien
tout
seul
ou
bien
là
où
mes
homies
trainent
Я
чувствую
себя
хорошо
в
одиночестве
или
там,
где
тусуются
мои
друзья
Et
ma
jeune
weed
planquée
l'deurvi
va
pas
me
faire
chier
И
моя
юная
травка,
спрятанная
в
темноте,
меня
не
разозлит.
Quand
t'as
ma
bite
sur
tes
lips,
bébé
laisse
briller
Когда
мой
член
у
тебя
на
губах,
детка,
позволь
ему
сиять
Pour
la
suite,
je
t'empêcherai
d'crier
А
потом
я
не
позволю
тебе
кричать.
Vu
qu'on
risque
de
se
faire
griller
Учитывая,
что
мы
рискуем
поджарить
друг
друга
Mets
c'disque
qu'on
se
test
Поставь
эту
пластинку,
чтобы
мы
проверили
друг
друга.
Devant
toi
c'est
Eddie
et
le
best
y
est
Перед
тобой
Эдди,
и
лучший
в
этом
Dans
le
coin
c'est
tous
les
jours
Rush
Hour
Здесь
каждый
день
наступает
час
пик.
Lendemain
tout
est
gaspillé
На
следующий
день
все
впустую
Cette
bitch
je
la
calcule
aps
Эта
сука,
я
ее
вычисляю
АПС
T'inquiète
envoie-moi
ton
dossier
Не
волнуйся,
пришлите
мне
свое
досье.
Mais
tu
vois,
tu
vas
pas
te
faire
prier
Но,
видишь
ли,
тебя
не
заставят
молиться
Tu
vas
plutôt
t'essuyer
Ты
скорее
вытерешься.
Ces
négros
font
les
grands
ânes
à
vouloir
ce
que
j'ai
dans
l'crâne
Эти
ниггеры
делают
больших
ослов
желающими
того,
что
у
меня
есть
в
черепе
Quand
tu
suis
c'que
j'vais
décider
Когда
ты
будешь,
я
решу,
что
делать.
Quoi
d'feuneu
hin
Что
с
фойне
Хином
Pour
que
tu
déstresses,
tu
bouges
tes
fesses
Чтобы
снять
стресс,
ты
двигаешь
своей
задницей.
T'es
ma
grognasse
Ты
моя
ворчунья.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Pour
que
tu
déstresses,
tu
bouges
tes
fesses
Чтобы
снять
стресс,
ты
двигаешь
своей
задницей.
T'es
ma
grognasse
Ты
моя
ворчунья.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Petasse
appel
sur
mon
phone
si
t'es
dans
l'secteur
Петассе
звони
на
мой
телефон,
если
ты
в
этом
районе
Si
tu
rentres
dans
la
secte,
tu
bois
cul
sec
pur
Если
ты
вернешься
в
секту,
ты
будешь
пить
чистую
сухую
задницу
La
seule
chose
que
j'veux
d'plus
que
ton
postérieur,
Seigneur
Единственное,
чего
я
хочу
больше,
чем
твоей
задней
части,
Господи.
C'est
sûrement
être
à
l'intérieur,
j't'assure
Это
наверняка
внутри,
уверяю
тебя.
Y'a
pas
que
ma
voiture
que
j'assure
Я
страхую
не
только
свою
машину
J'fais
la
même
pour
ses
sseuf'
Я
делаю
то
же
самое
для
его
ссефов.
Je
voudrais
de
l'oseille
et
la
même
pour
mes
reufs
Я
бы
хотел,
чтобы
щавель
был
таким
же
для
моих
трофеев
On
rêve
de
pots
remplis
d'weed
et
de
vin
pour
les
keufs
Мы
мечтаем
о
горшках,
наполненных
травой
и
вином
для
кефов
Ouais,
le
jour
où
on
vole
j'en
aurai
rien
à
foutre
Да,
в
тот
день,
когда
мы
полетим,
мне
будет
все
равно.
Je
s'rai
sous
alcool
et
toi
sous
Fruit
Shoot
Я
наслаждаюсь
алкоголем,
а
ты-фруктовой
стрельбой
Tu
deviendras
folle,
j'en
aurai
rien
à
foutre
Ты
сойдешь
с
ума,
мне
все
равно.
Je
joue
avec
cette
pute
comme
une
console
écoute
Я
играю
с
этой
шлюхой,
как
слушающая
консоль.
Écoute
si
ça
t'console,
pour
moi
y'a
pas
d'doute
Послушай,
если
это
тебя
утешит,
для
меня
нет
никаких
сомнений.
J'attends
sûrement
pas
qu'mon
heure
sonne
Я,
конечно,
не
жду,
когда
мой
час
пробьет
Si
c'que
tu
redoutes
c'est
tout
c'que
mes
négros
consomment
Если
ты
этого
боишься,
то
это
все,
что
едят
мои
ниггеры
T'es
du
genre
à
mettre
la
radio
kiffer
c'que
ces
cons
t'donnent
(Puuuute)
Ты
из
тех,
кто
включает
радио,
которое
тебе
дают
эти
придурки
(Пууууте)
Pute,
sors
un
condom
Шлюха,
достань
презерватив.
J'voudrais
pas
créer
un
futur
bonhomme
(Pute,
pute,
pute,
pute)
Я
бы
не
хотел
создавать
будущего
парня
(шлюху,
шлюху,
шлюху,
шлюху)
Les
putes
rident
sur
Paname
Шлюхи
морщатся
на
Панаме
Il
en
faut
bien
une
qu'on
appelle
Madame
Нужна
одна,
которую
называют
мадам.
On
arrive
dans
ta
ville
et
la
transforme
en
Amsterdam
Мы
приедем
в
твой
город
и
превратим
его
в
Амстердам
On
continue
la
rée-soi
même
si
la
Terre
entière
crame
Мы
продолжаем
свое
существование,
даже
если
вся
земля
пылает
Rien
à
foutre
si
j'te
déçois,
sors
un
vingt
grammes
Ни
к
черту,
если
я
тебя
разочарую,
выпей
двадцать
граммов.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Pour
que
tu
déstresses,
tu
bouges
tes
fesses
Чтобы
снять
стресс,
ты
двигаешь
своей
задницей.
T'es
ma
grognasse
Ты
моя
ворчунья.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Pour
que
tu
déstresses,
tu
bouges
tes
fesses
Чтобы
снять
стресс,
ты
двигаешь
своей
задницей.
T'es
ma
grognasse
Ты
моя
ворчунья.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Pour
que
tu
déstresses,
tu
bouges
tes
fesses
Чтобы
снять
стресс,
ты
двигаешь
своей
задницей.
T'es
ma
grognasse
Ты
моя
ворчунья.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Pour
que
tu
déstresses,
tu
bouges
tes
fesses
Чтобы
снять
стресс,
ты
двигаешь
своей
задницей.
T'es
ma
grognasse
Ты
моя
ворчунья.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Pour
que
tu
déstresses,
tu
bouges
tes
fesses
Чтобы
снять
стресс,
ты
двигаешь
своей
задницей.
T'es
ma
grognasse
Ты
моя
ворчунья.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Pour
que
tu
déstresses,
tu
bouges
tes
fesses
Чтобы
снять
стресс,
ты
двигаешь
своей
задницей.
T'es
ma
grognasse
Ты
моя
ворчунья.
Faudrait
qu'tu
t'roules
un
gros
niaks
Надо
бы
тебе
свернуться
калачиком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 3010
Album
Plus 2
date of release
10-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.