Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'lui ai dit
Ich hab's ihr gesagt
Je
lui
ai
dit:
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
(ouais
ouais)
Ich
hab's
ihr
gesagt:
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
(yeah
yeah)
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Tu
n'es
rien
d'autre
qu'une
petite
pute
Du
bist
nichts
anderes
als
eine
kleine
Schlampe
Je
lui
ai
dit:
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Ich
hab's
ihr
gesagt:
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Ouais
ouais,
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Yeah
yeah,
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Je
lui
ai
dit,
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Ich
hab's
ihr
gesagt,
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Tu
n'es
rien
d'autre
qu'une
petite
pute
Du
bist
nichts
anderes
als
eine
kleine
Schlampe
Je
lui
ai
dit:
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute,
ouais
ouais
Ich
hab's
ihr
gesagt:
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe,
yeah
yeah
Michael
Jackson,
Thriller
sur
ces
putes
Michael
Jackson,
Thriller
über
diese
Schlampen
Je
fais
le
moonwalk
en
direction
du
bus
Ich
mach
den
Moonwalk
in
Richtung
Bus
Cocaïne
et
bouteilles
(lean!)
dans
un
placard
Kokain
und
Flaschen
(Lean!)
in
einem
Schrank
Moi
je
bois
de
la
vodka,
elle,
elle
veut
prendre
un
rail
Ich
trinke
Wodka,
sie,
sie
will
'ne
Line
ziehen
Après
une
grosse
bataille,
faut
que
tu
prépares
à
graille
Nach
einem
großen
Kampf
musst
du
Fressen
machen
Son
fiac,
une
balle
de
basket:
j'ai
l'impression
d'être
Jordan
Ihr
Arsch,
ein
Basketball:
Ich
fühl
mich
wie
Jordan
Je
vais
la
shoot,
genre
Kobe,
dans
un
Airbnb
Ich
nehm
sie
ran,
wie
Kobe,
in
einem
Airbnb
Comme
Whiskas,
j'attire
beaucoup
de
chattes
Wie
Whiskas
ziehe
ich
viele
Muschis
an
Je
porte
un
bomber,
je
suis
un
pilote
de
chasse
Ich
trage
'ne
Bomberjacke,
ich
bin
ein
Kampfpilot
J'atterris
quand
elle
écarte
ou
qu'elle
se
met
à
4 pattes
Ich
lande,
wenn
sie
die
Beine
spreizt
oder
sich
auf
alle
Viere
begibt
Je
suis
trop
lean
pour
qu'on
discute:
t'es
ma
petite
pute,
ma
petite
garce
Ich
bin
zu
lean,
um
zu
diskutieren:
Du
bist
meine
kleine
Schlampe,
meine
kleine
Nutte
T'as
un
boule
tellement
énorme
que
dans
le
lit
y
a
plus
de
place
Du
hast
so
einen
riesigen
Arsch,
dass
im
Bett
kein
Platz
mehr
ist
Faut
que
je
t'élève,
ma
petite
chienne:
quand
je
sors
mon
os,
tu
aboies
Ich
muss
dich
erziehen,
mein
Hündchen:
Wenn
ich
meinen
Knochen
raushole,
bellst
du
On
entend
parler
de
toi
dans
tout
Paname
et
même
à
Blois
Man
hört
von
dir
in
ganz
Paris
und
sogar
in
Blois
Si
je
te
caresse
les
bzazels,
c'est
que
je
vais
boire
à
la
fontaine
Wenn
ich
deine
Titten
streichle,
dann
weil
ich
aus
dem
Brunnen
trinken
werde
Je
lui
mets
des
grands
coups
de
rein
parce
que
j'ai
les
couilles
pleines
Ich
geb
ihr
harte
Stöße,
weil
ich
volle
Eier
habe
Les
plus
bonnes
sont
trop
bêtes,
les
pucelles
à
la
poubelle
Die
Geilsten
sind
zu
dumm,
Jungfrauen
in
den
Müll
Je
lui
ai
dit:
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
(ouais
ouais)
Ich
hab's
ihr
gesagt:
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
(yeah
yeah)
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Tu
n'es
rien
d'autre
qu'une
petite
pute
Du
bist
nichts
anderes
als
eine
kleine
Schlampe
Je
lui
ai
dit:
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Ich
hab's
ihr
gesagt:
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Ouais
ouais,
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Yeah
yeah,
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Je
lui
ai
dit,
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Ich
hab's
ihr
gesagt,
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Tu
n'es
rien
d'autre
qu'une
petite
pute
Du
bist
nichts
anderes
als
eine
kleine
Schlampe
Je
lui
ai
dit:
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute,
ouais
ouais
Ich
hab's
ihr
gesagt:
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe,
yeah
yeah
Biche,
amène
un
verre
de
Salamèche
Bitch,
bring
ein
Glas
Glumanda
Biche,
après
c'est
plus
qu'une
barre
à
mettre
Bitch,
danach
ist
es
nur
noch
'ne
Latte
zum
Reinstecken
Dans
ta
bouche,
bébé,
nan
nan
pas
la
même
In
deinen
Mund,
Baby,
nein
nein,
nicht
dasselbe
Entité,
je
te
change
ces
paramètres
Entität,
ich
ändere
dir
diese
Parameter
Je
vais
pas
me
prêter
au
flow
très
banal
Ich
werde
mich
nicht
dem
banalen
Flow
hingeben
Je
te
gère
la
météo
comme
Claire
Chazal
Ich
regel
dir
das
Wetter
wie
Claire
Chazal
78
mais
pas
de
Sept
à
huit
78,
aber
kein
Sept
à
Huit
Toute
la
journée
et
le
soir
peut-être
à
poil,
on
est
Den
ganzen
Tag
und
abends
vielleicht
nackt,
wir
sind
Tout
ce
qu'ils
cherchent
ici
Alles,
was
sie
hier
suchen
Mais
en
douce
Dieu
m'dit
que
c'est
merdique
Aber
heimlich
sagt
Gott
mir,
dass
es
beschissen
ist
Donc
ils
m'pousse
vers
ce
verdict
Also
drängen
sie
mich
zu
diesem
Urteil
On
veut
flouze,
beuh
et
une
bad
bitch
Wir
wollen
Knete,
Gras
und
'ne
Bad
Bitch
Différent,
je
vois
pas
de
quoi
tu
parles
Anders,
ich
seh
nicht,
wovon
du
redest
Tente
d'avaler
tout
mon
céleri
Versuch,
meinen
ganzen
Sellerie
zu
schlucken
Autant
cavaler,
je
dirais
que
c'est
le
risque
Genauso
gut
abhauen,
ich
würde
sagen,
das
ist
das
Risiko
Sans
s'arrêter
pour
un
selfie
Ohne
für
ein
Selfie
anzuhalten
Et
montre-moi
que
c'est
pour
de
vrai,
salope
(chez
le
tatoueur)
Und
zeig
mir,
dass
es
echt
ist,
Schlampe
(beim
Tätowierer)
Laisse-moi
décider
entre
une
petite
cuillère
ou
levrette,
salope
(putain
d'ardeur)
Lass
mich
entscheiden
zwischen
Löffelchen
oder
Doggy
Style,
Schlampe
(verdammte
Leidenschaft)
Dans
ma
poche,
faut
du
blé
In
meiner
Tasche
brauch
ich
Zaster
Faut
du
bœuf-gruyère,
en
deuscrè,
salope
(putain
d'after)
Brauch
Rindfleisch-Gruyère,
heimlich,
Schlampe
(verdammtes
After)
Sans
capote,
pharmacie
et
pas
de
bluff
en
fermant
les
fenêtres,
salope
Ohne
Gummi,
Apotheke
und
kein
Bluff,
wenn
die
Fenster
geschlossen
werden,
Schlampe
Viens
et
montre-moi
que
c'est
fait,
salope
(galope)
Komm
und
zeig
mir,
dass
es
erledigt
ist,
Schlampe
(galopper!)
Frelot,
claquement
de
eins',
elle
est
grave
dans
le
binks
Bruder,
Arschklaps,
sie
ist
tief
im
Binks
Négro,
tape
m'en
5 (sa
mère)
Digga,
gib
mir
fünf
(verdammt!)
Sa
mère,
sa
chatte
danse
bien,
elle
en
attend
qu'un
Verdammt,
ihre
Muschi
tanzt
gut,
sie
wartet
nur
auf
einen
Je
suis
au
calme,
frangin
(sa
mère)
Ich
bin
entspannt,
Bruder
(verdammt!)
Sa
mère,
capte
l'ancien,
qu'on
se
tape
30
wings,
et
qu'on
parle
en
Juin
Verdammt,
check
den
Alten,
lass
uns
30
Wings
reinhauen
und
im
Juni
reden
On
jacte
franc
et
pas
sans
l'joint,
avec
mes
promesses
et
mon
accent
de
loin
Wir
reden
Klartext
und
nicht
ohne
Joint,
mit
meinen
Versprechen
und
meinem
Akzent
von
weit
her
Je
lui
ai
dit:
Ich
hab's
ihr
gesagt:
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
(ouais
ouais)
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
(yeah
yeah)
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Tu
n'es
rien
d'autre
qu'une
petite
pute
Du
bist
nichts
anderes
als
eine
kleine
Schlampe
Je
lui
ai
dit:
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Ich
hab's
ihr
gesagt:
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Ouais
ouais,
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Yeah
yeah,
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Je
lui
ai
dit,
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute
Ich
hab's
ihr
gesagt,
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe
Tu
n'es
rien
d'autre
qu'une
petite
pute
Du
bist
nichts
anderes
als
eine
kleine
Schlampe
Je
lui
ai
dit:
Tu
n'es
rien
qu'une
petite
pute,
ouais
ouais
Ich
hab's
ihr
gesagt:
Du
bist
nichts
als
eine
kleine
Schlampe,
yeah
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jayjay, kiddy dubz
Album
Plus 2
date of release
10-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.