Lyrics and translation Eddie Hyde - Rien à battre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Toute
la
journée,
j'en
ai
Весь
день,
мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Rien
à
battre,
j'en
ai
Мне
на
всё
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Toute
la
journée,
j'en
ai
Весь
день,
мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Rien
à
battre,
j'en
Мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Toute
la
journée,
j'en
ai
Весь
день,
мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Rien
à
battre,
j'en
ai
Мне
на
всё
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Toute
la
journée,
j'en
ai
Весь
день,
мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Rien
à
battre,
go
Мне
плевать,
погнали
À
ta
meuf,
demande-lui
à
quelle
heure
tu
tises
Твоей
сучке,
спроси
у
нее,
во
сколько
ты
ее
трахнешь
On
veut
savoir
quel
homme
tu
brises
Мы
хотим
знать,
какого
мужика
ты
ломаешь
On
les
voit
parler
mais
on
sait
de
quel
homme
tu
puises
Мы
видим,
как
ты
говоришь,
но
мы
знаем,
от
какого
мужика
ты
кайфуешь
Pute,
on
sait
à
quelle
heure
tu
wiz
Шлюха,
мы
знаем,
во
сколько
ты
улетаешь
Tu
es
khabat,
c'est
un
malheur
mais
c'est
c'est
l'heure
du
quizz
Ты
под
кайфом,
это
беда,
но
это
время
викторины
En
photo,
c'est
l'heure
du
cheese,
han
На
фото,
время
улыбаться,
хан
Et
dès
lors,
tu
délatte,
tu
freeze
И
с
тех
пор,
ты
убегаешь,
ты
замираешь
Danse
poto
c'est
l'entreprise,
frelot
Танцуй,
братан,
это
бизнес,
братишка
Pas
de
semblants
ou
de
faux
CV
d'caïds
Никаких
притворств
или
фальшивых
резюме
крутых
парней
Le
délire
est
sanglant
aussi
car
aussi
c'est
l'Aïd
Бред
кровавый,
ведь
еще
и
Курбан-байрам
J'veux
une
Ferrari
ou
bien
vendre
des
amphétamines
Хочу
Ferrari
или
продавать
амфетамин
Y
arriver
c'est
rapide
tant
qu'j'ai
mes
reufs
et
ma
thérapie
Добиться
этого
легко,
пока
у
меня
есть
мои
братья
и
моя
терапия
Bang
Bang
Bang
Бах
Бах
Бах
Tout
juste
21
balais,
eh
oui
j'arrive
en
balle
et
Всего
21
год,
да,
я
прихожу
с
пулей
и
Gros
c'est
Eddie,
chez
nous
pas
d'crédit
Братан,
это
Эдди,
у
нас
нет
кредитов
Allez-y,
remballez
Давай,
забирай
De
vos
vies,
j'm'en
bats
les
(J'en
ai
rien
à
battre)
На
ваши
жизни,
мне
плевать
(Мне
на
всё
плевать)
Rentre-toi
dans
l'crâne
qu'il
y
a
aucune
chance
que
dans
cette
vie,
gros,
tu
m'vois
khalé
Вбей
себе
в
голову,
что
нет
никаких
шансов,
что
в
этой
жизни,
братан,
ты
увидишь
меня
сломленным
On
l'fait
sans
piston
wesh
fiston
j'te
fous
des
frissons
j'ai
l'impression
même
en
étant
absent
j'te
donne
la
leçon
Мы
делаем
это
без
блата,
сынок,
я
вызываю
у
тебя
мурашки,
у
меня
такое
чувство,
что
даже
когда
меня
нет,
я
преподаю
тебе
урок
J'le
fais
pas
bien:
juste
à
ma
façon!
(Chef)
Я
делаю
это
не
очень
хорошо:
просто
по-своему!
(Шеф)
Oui
juste
à
ma
façon
(Chef)
Да,
просто
по-своему
(Шеф)
C'est
juste
à
ma
façon
Это
просто
по-моему
Là
tu
sens
les
traces
dans
ton
caleçon
Вот
ты
чувствуешь
следы
в
своих
трусах
Bref,
affaire
classée,
passons
Короче,
дело
закрыто,
пошли
дальше
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Toute
la
journée,
j'en
ai
Весь
день,
мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Rien
à
battre,
j'en
ai
Мне
на
всё
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
(Zeukin)
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
(Зукин)
Toute
la
journée,
j'en
ai
(Zeukin)
Весь
день,
мне
плевать
(Зукин)
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
(Ah)
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
(А)
Rien
à
Battre
(HeyHey)
Мне
плевать
(ЭйЭй)
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
(My
City,
My
Town)
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
(Мой
город,
мой
район)
Toute
la
journée
(Gro
My
City,
My
Town)
Весь
день
(Большой
мой
город,
мой
район)
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
(My
City,
My
Town)
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
(Мой
город,
мой
район)
Rien
à
battre,
j'en
ai
(Gro
My
City,
My
Town)
Мне
на
всё
плевать
(Большой
мой
город,
мой
район)
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
(Eddie)
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
(Эдди)
Toute
la
journée
j'en
ai
(KSA:
Ques
tu
racontes?!)
Весь
день
мне
плевать
(КСА:
Что
ты
несешь?!)
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Rien
à
battre,
et
j'en
ai
(Ah)
Мне
на
всё
плевать,
и
мне
плевать
(А)
Arrive
au
4Keus
si
tu
connais
pas
l'Irak
Приезжай
в
4Keus,
если
не
знаешь
Ирак
Chez
nous,
l'président
c'est
toujours
Jacques
Chirac
У
нас
президент
всегда
Жак
Ширак
Plus
de
money,
plus
de
drogues,
plus
de
grosses
liasses
Больше
денег,
больше
наркотиков,
больше
крупных
пачек
Je
sors
ma
bite
télescopique
comme
une
matraque
Я
достаю
свой
телескопический
член,
как
дубинку
J'suis
un
keuf
dans
cette
merde,
un
ripoux
dans
cette
merde
Я
коп
в
этом
дерьме,
продажный
коп
в
этом
дерьме
J'suis
un
négro
qui
t'impose
plusieurs
putains
d'règles
Я
негр,
который
навязывает
тебе
дохрена
правил
Eddie
Hyde
Gang,
j'lève
mon
uzi,
Rang
Pang
Tang
Bang
Эдди
Хайд
Ганг,
поднимаю
свой
узи,
Ранг
Панг
Танг
Банг
Tous
les
autres
mecs,
ils
crèvent
Все
остальные
парни,
они
сдохнут
Ces
bâtards,
ils
décèdent
et
j'en
ai
Эти
ублюдки,
они
умирают,
а
мне
плевать
Mais
qu'est-ce
tu
baves?
J'suis
dans
l'pav'
Чего
ты
пялишься?
Я
в
здании
Mon
équipe
va
t'trouer
l'plafond
Моя
команда
пробьет
тебе
потолок
J'ai
la
dalle
et
la
barre
У
меня
есть
злость
и
ствол
Si
tu
t'couches,
j'vais
t'la
mettre
profond
Если
ты
ляжешь,
я
тебя
трахну
по
полной
J'fais
mes
bails,
j'fais
mon
taf
Я
занимаюсь
своими
делами,
делаю
свою
работу
Débrouillard
pas
mauvais
garçon
Находчивый,
не
плохой
парень
C'est
la
guerre
que
tu
déclares
Это
война,
которую
ты
объявляешь
J'laisse
des
traces
comme
un
coup
d'bâton,
wow
Я
оставляю
следы,
как
удар
палкой,
вау
J'suis
copilote:
ta
grande
soeur,
on
la
plote
Я
второй
пилот:
твою
старшую
сестру
мы
трахаем
Y
a
deux
cons
dans
un
Smart
Вон
два
придурка
в
Смарте
J'm'en
bats
les
reins,
parait
qu'il
m'manque
un
grain
Мне
плевать,
говорят,
мне
не
хватает
винтика
J'suis
là
pour
prendre
ta
part
Я
здесь,
чтобы
забрать
твою
долю
Ramène
du
fric,
les
keufs,
on
les
esquive
Тащи
бабки,
копов,
мы
их
обходим
On
s'lève
tôt,
on
dort
tard
Мы
рано
встаем,
поздно
ложимся
J'crains
pas
les
coups,
d'ta
vie,
wah
comment
j'm'en
bat
les
couilles
Я
не
боюсь
ударов,
да
как
же
мне
на
всё
плевать
Cousin,
t'es
pas
mon
shab
Братан,
ты
не
мой
кореш
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Toute
la
journée,
j'en
ai
Весь
день,
мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Rien
à
battre,
j'en
ai
Мне
на
всё
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Toute
la
journée,
j'en
ai
Весь
день,
мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Rien
à
battre,
j'en
ai
Мне
на
всё
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Toute
la
journée,
j'en
ai
Весь
день,
мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Rien
à
battre,
j'en
ai
Мне
на
всё
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Toute
la
journée,
j'en
ai
Весь
день,
мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Personne
ne
viendra
voir
nos
fenêtres
Никто
не
придет
смотреть
на
наши
окна
Pas
même
un
pape,
ni
même
un
prêtre
Даже
Папа,
даже
священник
Ils
en
ont
rien
à
battre
de
ce
putain
de
tiek's
Им
плевать
на
этот
гребаный
тикток
Et
c'est
pour
ça
qu'on
rappe
et,
ta
pute,
on
l'achète
Именно
поэтому
мы
читаем
рэп,
и
твою
шлюху
мы
покупаем
Avec
ou
sans
chèques,
avec
ou
sans
carte
С
чеками
или
без,
с
картой
или
без
On
arrive
et
casse
ton
appart'
Мы
приходим
и
крушим
твою
квартиру
Les
billets
sont
dans
la
mallette
Деньги
в
чемодане
Ma
pétasse
sur
l'téc'
comme
si
j'étais
le
roi
d'la
galette
Моя
телка
на
мне,
будто
я
король
вечеринки
Tellement
bons
dans
cette
merde,
merde,
on
a
personne
à
battre
Мы
так
хороши
в
этом
дерьме,
что
нам
некого
побеждать
Même
quand
c'est
pour
finir
khabat
Даже
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
обдолбаться
Les
gens
veulent
test
ensuite
ils
s'écartent
Люди
хотят
попробовать,
а
потом
уходят
Y
a
pas
d'problème,
ride
avec
le
Gang
Нет
проблем,
катайся
с
бандой
On
sait
qu'tous
nos
sons,
tu
les
saignes
Мы
знаем,
что
ты
заслушиваешь
все
наши
песни
до
дыр
On
sait
que
tes
pétasses
nous
aiment
Мы
знаем,
что
твои
сучки
любят
нас
Man,
bientôt
on
va
te
Rang
Pang
Tang
Чувак,
скоро
мы
тебя
Ранг
Панг
Танг
On
a
tous
des
soucis
quand
faut
mettre
du
blé
sur
ta
table
У
всех
нас
проблемы,
когда
нужно
положить
деньги
на
стол
Y
a
que
du
ce-vi,
est-ce
que
tu
comprends?
Gros,
j'm'en
bats
Есть
только
эта
жизнь,
понимаешь?
Братан,
мне
плевать
Et
j'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
И
мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Toute
la
journée,
j'en
ai
Весь
день,
мне
плевать
J'en
ai,
j'en
ai,
j'en
ai
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
Rien
à
battre,
j'en
ai
Мне
на
всё
плевать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 3010
Album
Plus 2
date of release
10-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.