Eddie Hyde - Rockstar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eddie Hyde - Rockstar




Rockstar
Rockstar
J'ai la gueule de bois, j'suis une putain de rockstar Mes négros ne réfléchissent pas mec ils tirent
I'm hungover, I'm a fucking rockstar My niggas don't think dude they shoot
Tout est noir comme si je venais de mourir
Everything is black as if I had just died
Libérez Béné, libérez Ridge, mes négros taffent dur même si ils prennent 10 piges
Free Ben, free Ridge, my niggas taff hard even if they take 10 freelancers
Nique le tribunal pas le temps pour les tiges
Fuck the court no time for rods
J'en ai rien à foutre de me faire arrêter foutez moi dans une putain de cellule individuelle, comme Rockfeller mon frère j'ai le flair pour les belle choses
I don't give a shit about getting arrested fuck me in a fucking individual cell, like Rockfeller my brother I have a flair for beautiful things
J'm'en sors, peu importe la cause
I'm fine with it, no matter the cause
Il faut de l'oseille mec j'veux plus prendre le trône
It takes sorrel dude I don't want to take the throne anymore
J'fais de la monnaie grâce au cro-mi
I make change thanks to the cro-mi
Fermez la gueule de tout ces tho-my
Shut the fuck up about all these tho-my
J'fume de la bonne weed, ouvre ton joint et filtre
I smoke good weed, open your joint and filter
Ramène des bitchs et tu feras bander mon équipe
Bring back some bitches and you'll make my team hard
Eddie Hyde RANG PANG TANG BANG
Eddie Hyde RANK PANG TANG BANG
2015 avant un putain d'hélicoptère
2015 before a fucking helicopter
J'suis sur le ter-ter, j'ai une paire de Nike Air et j'fais la danse du mec bourré
I'm on the ter-ter, I have a pair of Nike Air and I'm doing the drunk guy's dance
Si ta pétasse est une moule j'suis Léon de Bruxelles
If your bitch is a mold I'm Leon from Brussels
Elle est bloquée elle peut plus rentrer chez elle
She's stuck she can't go home anymore
Je suis l'étoile qui gène le ciel, je suis quelque chose en plus dans ta vie comme le sel
I am the star that disturbs the sky, I am something more in your life like salt
J'fais du rap et du hardrock j'ai un flash caché dans mon froc
I do rap and hardrock I have a flash hidden in my pants
J'm'échappe par la f'nêtre si le démon frappe à ma porte
I escape by the f'n being if the demon knocks on my door
J'ai pas d'oseille j'suis comme un clochard
I don't have sorrel I'm like a tramp
Ma mère veut que je me barre, j'vide le bar
My mother wants me to leave, I empty the bar
Fonce-dé tous les soirs
Go for it every night
Je suis une rockstar
I'm a rockstar
Fils de pute tu veux tout et tout de suite
Son of a bitch you want everything and right now
Une pétasse sur ma bite
A bitch on my cock
Avoir une villa tout le monde habite
Have a villa where everyone lives
Des bords comme Nabilla
Edges like Nabilla
L'or des émirats en Egypte
The gold of the Emirates in Egypt
Et me faire sucer sur le Nil
And make me suck on the Nile
Ma team, veux ball comme Shaquille O'Neal
My team, wanna ball like Shaquille O'Neal
Un deal, un peu d'alcool et on contrôle la ville (on contrôle la ville)
A deal, a little alcohol and we control the city (we control the city)
J'aimerais bien baiser la meuf d'un keuf (ouais ouais nan attends)
I'd like to fuck a guy's girlfriend (yeah yeah no wait)
J'aimerais bien baiser une keuf qui sors avec un keuf qui me cuit un bœuf
I would like to fuck a beef who is dating a beef who cooks me a beef
Tranquille et ensuite on se fera une grosse teuf
Take it easy and then we'll have a big fuck
J'adore cette pute si elle a des grosse ssef'
I love this whore if she has big ssef'
Mais ne baisse pas ton fut si il n'y a pas de turlutte (c'est clair)
But don't lower your fut if there's no jig (it's clear)
Si tu me saoules je te dis simplement chut
If you get me drunk I just tell you shhh
Et si t'insistes j'te fous mon pied dans le uc'
And if you insist, I'll put my foot in the uc'
Les racistes n'ont plus aucun but
Racists no longer have any purpose
C'est sur la gueule de leur filles qu'ont jutes
It is on the mouth of their daughters that they cum
Ah ouais au fait juste un truc
Oh yeah by the way just a thing
Votre rap c'est dépassé comme les chiottes turques
Your rap is outdated like Turkish toilets
Fuck les keufs fous le sachet dans son gros uc
Fuck the crazy keufs the bag in his big uc
Fuck les meufs ça s'achète les aqueducs?
Fuck the girls, where can the aqueducts be bought?
C'est pour l'oseille, les chiennasses et mes reuf'
It's for the sorrel, the bitches and my reuf'
Même enfermé ça peuf peuf peuf
Even locked it up peuf peuf peuf
J'ai pas d'oseille j'suis comme un clochard
I don't have sorrel I'm like a tramp
Ma mère veut que je me barre, j'vide le bar
My mother wants me to leave, I empty the bar
Fonce-dé tous les soirs
Go for it every night
Je suis une rockstar
I'm a rockstar
Et j'arrive dans l'club comme Marsellus Wallace
And I'm coming to the club like Marsellus Wallace
C'est du solide normal que j'te serve pas d'salade
It's normal solid that I don't serve you a salad
J'aurais pu, dans un bolide me pavaner au début mais normal dans mon taudis elle se la met le cul (HiHi)
I could have strutted around in a car at the beginning but normally in my slum she puts her ass up (HiHi)
J'suis dans le turf, pas une pulp fiction
I'm in the turf, not a pulp fiction
Une pétasse qui ouvre trop sa gueule est une meuf vite cheum'
A bitch who opens her mouth too much is a chick quickly cheum'
Mon négro j'vis surfant avec un œil posé sur l'putain de periscope
My nigga I live surfing with one eye on the fucking periscope
A 100, 000 pieds de l'OPJ faut qu'on esquive bien mieux ces mythos
At 100, 000 feet from the OPJ, we have to dodge these mythos much better
Ce qui m'importe dans cette vie c'est que défile plein de llets-bi mauve
What matters to me in this life is that there are a lot of purple llets-bi
J'suis moins dans un délire coloré, et rince mon équipe hoe
I'm less in a colorful delirium, and rinse my team hoe
On prends quand même
We'll take it anyway
Rouge bleu jaune vert, négro je te l'ouvre dans l'fer négro rien à foutre j'l'emmerde négro, j'viens rajoute fais un foot shoot 'vec mes loups, tous, le crew fout la merde négro
Red blue yellow green, nigga I'm opening it to you in the dark nigga don't give a shit I'm fucking nigga, I'm coming to add do a foot shoot 'with my wolves, all of them, the crew is fucking shit nigga
Baffe Baffe Baffe, perds négro
Baffe Baffe Baffe, lose nigga
Dessus comme j'le suis sur le dernier croc
On it like I am on the last croc
J'ai pas d'oseille j'suis comme un clochard
I don't have sorrel I'm like a tramp
Ma mère veut que je me barre, j'vide le bar
My mother wants me to leave, I empty the bar
Fonce-dé tous les soirs
Go for it every night
Je suis une rockstar
I'm a rockstar





Writer(s): jayjay


Attention! Feel free to leave feedback.