Lyrics and translation Eddie Hyde - Rockstar
J'ai
la
gueule
de
bois,
j'suis
une
putain
de
rockstar
Mes
négros
ne
réfléchissent
pas
mec
ils
tirent
I'm
hungover,
I'm
a
fucking
rockstar
My
niggas
don't
think
dude
they
shoot
Tout
est
noir
comme
si
je
venais
de
mourir
Everything
is
black
as
if
I
had
just
died
Libérez
Béné,
libérez
Ridge,
mes
négros
taffent
dur
même
si
ils
prennent
10
piges
Free
Ben,
free
Ridge,
my
niggas
taff
hard
even
if
they
take
10
freelancers
Nique
le
tribunal
pas
le
temps
pour
les
tiges
Fuck
the
court
no
time
for
rods
J'en
ai
rien
à
foutre
de
me
faire
arrêter
foutez
moi
dans
une
putain
de
cellule
individuelle,
comme
Rockfeller
mon
frère
j'ai
le
flair
pour
les
belle
choses
I
don't
give
a
shit
about
getting
arrested
fuck
me
in
a
fucking
individual
cell,
like
Rockfeller
my
brother
I
have
a
flair
for
beautiful
things
J'm'en
sors,
peu
importe
la
cause
I'm
fine
with
it,
no
matter
the
cause
Il
faut
de
l'oseille
mec
j'veux
plus
prendre
le
trône
It
takes
sorrel
dude
I
don't
want
to
take
the
throne
anymore
J'fais
de
la
monnaie
grâce
au
cro-mi
I
make
change
thanks
to
the
cro-mi
Fermez
la
gueule
de
tout
ces
tho-my
Shut
the
fuck
up
about
all
these
tho-my
J'fume
de
la
bonne
weed,
ouvre
ton
joint
et
filtre
I
smoke
good
weed,
open
your
joint
and
filter
Ramène
des
bitchs
et
tu
feras
bander
mon
équipe
Bring
back
some
bitches
and
you'll
make
my
team
hard
Eddie
Hyde
RANG
PANG
TANG
BANG
Eddie
Hyde
RANK
PANG
TANG
BANG
2015
avant
un
putain
d'hélicoptère
2015
before
a
fucking
helicopter
J'suis
sur
le
ter-ter,
j'ai
une
paire
de
Nike
Air
et
j'fais
la
danse
du
mec
bourré
I'm
on
the
ter-ter,
I
have
a
pair
of
Nike
Air
and
I'm
doing
the
drunk
guy's
dance
Si
ta
pétasse
est
une
moule
j'suis
Léon
de
Bruxelles
If
your
bitch
is
a
mold
I'm
Leon
from
Brussels
Elle
est
bloquée
elle
peut
plus
rentrer
chez
elle
She's
stuck
she
can't
go
home
anymore
Je
suis
l'étoile
qui
gène
le
ciel,
je
suis
quelque
chose
en
plus
dans
ta
vie
comme
le
sel
I
am
the
star
that
disturbs
the
sky,
I
am
something
more
in
your
life
like
salt
J'fais
du
rap
et
du
hardrock
j'ai
un
flash
caché
dans
mon
froc
I
do
rap
and
hardrock
I
have
a
flash
hidden
in
my
pants
J'm'échappe
par
la
f'nêtre
si
le
démon
frappe
à
ma
porte
I
escape
by
the
f'n
being
if
the
demon
knocks
on
my
door
J'ai
pas
d'oseille
j'suis
comme
un
clochard
I
don't
have
sorrel
I'm
like
a
tramp
Ma
mère
veut
que
je
me
barre,
j'vide
le
bar
My
mother
wants
me
to
leave,
I
empty
the
bar
Fonce-dé
tous
les
soirs
Go
for
it
every
night
Je
suis
une
rockstar
I'm
a
rockstar
Fils
de
pute
tu
veux
tout
et
tout
de
suite
Son
of
a
bitch
you
want
everything
and
right
now
Une
pétasse
sur
ma
bite
A
bitch
on
my
cock
Avoir
une
villa
où
tout
le
monde
habite
Have
a
villa
where
everyone
lives
Des
bords
comme
Nabilla
Edges
like
Nabilla
L'or
des
émirats
en
Egypte
The
gold
of
the
Emirates
in
Egypt
Et
me
faire
sucer
sur
le
Nil
And
make
me
suck
on
the
Nile
Ma
team,
veux
ball
comme
Shaquille
O'Neal
My
team,
wanna
ball
like
Shaquille
O'Neal
Un
deal,
un
peu
d'alcool
et
on
contrôle
la
ville
(on
contrôle
la
ville)
A
deal,
a
little
alcohol
and
we
control
the
city
(we
control
the
city)
J'aimerais
bien
baiser
la
meuf
d'un
keuf
(ouais
ouais
nan
attends)
I'd
like
to
fuck
a
guy's
girlfriend
(yeah
yeah
no
wait)
J'aimerais
bien
baiser
une
keuf
qui
sors
avec
un
keuf
qui
me
cuit
un
bœuf
I
would
like
to
fuck
a
beef
who
is
dating
a
beef
who
cooks
me
a
beef
Tranquille
et
ensuite
on
se
fera
une
grosse
teuf
Take
it
easy
and
then
we'll
have
a
big
fuck
J'adore
cette
pute
si
elle
a
des
grosse
ssef'
I
love
this
whore
if
she
has
big
ssef'
Mais
ne
baisse
pas
ton
fut
si
il
n'y
a
pas
de
turlutte
(c'est
clair)
But
don't
lower
your
fut
if
there's
no
jig
(it's
clear)
Si
tu
me
saoules
je
te
dis
simplement
chut
If
you
get
me
drunk
I
just
tell
you
shhh
Et
si
t'insistes
j'te
fous
mon
pied
dans
le
uc'
And
if
you
insist,
I'll
put
my
foot
in
the
uc'
Les
racistes
n'ont
plus
aucun
but
Racists
no
longer
have
any
purpose
C'est
sur
la
gueule
de
leur
filles
qu'ont
jutes
It
is
on
the
mouth
of
their
daughters
that
they
cum
Ah
ouais
au
fait
juste
un
truc
Oh
yeah
by
the
way
just
a
thing
Votre
rap
c'est
dépassé
comme
les
chiottes
turques
Your
rap
is
outdated
like
Turkish
toilets
Fuck
les
keufs
fous
le
sachet
dans
son
gros
uc
Fuck
the
crazy
keufs
the
bag
in
his
big
uc
Fuck
les
meufs
ça
s'achète
où
les
aqueducs?
Fuck
the
girls,
where
can
the
aqueducts
be
bought?
C'est
pour
l'oseille,
les
chiennasses
et
mes
reuf'
It's
for
the
sorrel,
the
bitches
and
my
reuf'
Même
enfermé
ça
peuf
peuf
peuf
Even
locked
it
up
peuf
peuf
peuf
J'ai
pas
d'oseille
j'suis
comme
un
clochard
I
don't
have
sorrel
I'm
like
a
tramp
Ma
mère
veut
que
je
me
barre,
j'vide
le
bar
My
mother
wants
me
to
leave,
I
empty
the
bar
Fonce-dé
tous
les
soirs
Go
for
it
every
night
Je
suis
une
rockstar
I'm
a
rockstar
Et
j'arrive
dans
l'club
comme
Marsellus
Wallace
And
I'm
coming
to
the
club
like
Marsellus
Wallace
C'est
du
solide
normal
que
j'te
serve
pas
d'salade
It's
normal
solid
that
I
don't
serve
you
a
salad
J'aurais
pu,
dans
un
bolide
me
pavaner
au
début
mais
normal
dans
mon
taudis
elle
se
la
met
le
cul
(HiHi)
I
could
have
strutted
around
in
a
car
at
the
beginning
but
normally
in
my
slum
she
puts
her
ass
up
(HiHi)
J'suis
dans
le
turf,
pas
une
pulp
fiction
I'm
in
the
turf,
not
a
pulp
fiction
Une
pétasse
qui
ouvre
trop
sa
gueule
est
une
meuf
vite
cheum'
A
bitch
who
opens
her
mouth
too
much
is
a
chick
quickly
cheum'
Mon
négro
j'vis
surfant
avec
un
œil
posé
sur
l'putain
de
periscope
My
nigga
I
live
surfing
with
one
eye
on
the
fucking
periscope
A
100,
000
pieds
de
l'OPJ
faut
qu'on
esquive
bien
mieux
ces
mythos
At
100,
000
feet
from
the
OPJ,
we
have
to
dodge
these
mythos
much
better
Ce
qui
m'importe
dans
cette
vie
c'est
que
défile
plein
de
llets-bi
mauve
What
matters
to
me
in
this
life
is
that
there
are
a
lot
of
purple
llets-bi
J'suis
moins
dans
un
délire
coloré,
et
rince
mon
équipe
hoe
I'm
less
in
a
colorful
delirium,
and
rinse
my
team
hoe
On
prends
quand
même
We'll
take
it
anyway
Rouge
bleu
jaune
vert,
négro
je
te
l'ouvre
dans
l'fer
négro
rien
à
foutre
j'l'emmerde
négro,
j'viens
rajoute
fais
un
foot
shoot
'vec
mes
loups,
tous,
le
crew
fout
la
merde
négro
Red
blue
yellow
green,
nigga
I'm
opening
it
to
you
in
the
dark
nigga
don't
give
a
shit
I'm
fucking
nigga,
I'm
coming
to
add
do
a
foot
shoot
'with
my
wolves,
all
of
them,
the
crew
is
fucking
shit
nigga
Baffe
Baffe
Baffe,
perds
négro
Baffe
Baffe
Baffe,
lose
nigga
Dessus
comme
j'le
suis
sur
le
dernier
croc
On
it
like
I
am
on
the
last
croc
J'ai
pas
d'oseille
j'suis
comme
un
clochard
I
don't
have
sorrel
I'm
like
a
tramp
Ma
mère
veut
que
je
me
barre,
j'vide
le
bar
My
mother
wants
me
to
leave,
I
empty
the
bar
Fonce-dé
tous
les
soirs
Go
for
it
every
night
Je
suis
une
rockstar
I'm
a
rockstar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jayjay
Album
Plus 2
date of release
10-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.