Lyrics and translation Eddie James - God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
In
the
beginning
was
the
Word
and
the
Word
was
with
God
Бог
в
начале
был
словом
и
слово
было
у
Бога
The
same
was
in
the
beginning
То
же
самое
было
и
в
самом
начале.
With
God
all
things
were
made
by
Him
and
without
Him
was
not
anything
made
С
Богом
все
было
создано
Им,
и
без
Него
ничто
не
было
создано.
It
is
He
who
has
made
us
and
not
we
ourselves
Это
он
создал
нас,
а
не
мы
сами.
For
we
have
one
God
and
Father
of
all
Ибо
у
нас
один
Бог
и
отец
всех.
Who
is
above
all,
through
all,
and
in
you
all
Кто
выше
всего,
через
все
и
во
всех
вас?
God,
the
Holy
Ghost,
spirit
of
truth,
indwelling
power
Бог,
Святой
Дух,
Дух
Истины,
внутренняя
сила.
God,
the
Son,
Jesus,
the
same
Бог,
Сын,
Иисус-все
то
же
самое.
Yesterday,
today,
and
forevermore
Вчера,
сегодня
и
во
веки
веков.
Jehovah,
Yeshua,
I
AM,
Elohim
Иегова,
Иешуа,
Я
ЕСМЬ
Элохим.
Kadesh,
He's
Holy,
None
compares
to
Him
Кадеш,
он
святой,
никто
не
сравнится
с
ним.
Glorious,
All-Sufficient,
Triumphant
King
Славный,
Самодостаточный,
Торжествующий
Царь!
For
Thy
pleasure
You
created
all
things
Ради
твоего
удовольствия
ты
сотворил
все
сущее.
Yeah,
that's
right
we're
talking
about
God
the
Creator
Да,
это
верно,
мы
говорим
о
Боге-создателе.
Talking
about
the
Ruler
of
all
Говоря
о
правителе
всего
сущего
The
I
AM
who
created
man
Я
ЕСМЬ
создавший
человека
He's
the
Rock,
He's
the
Lion
and
He's
the
Lamb
Он-Скала,
он-Лев
и
он-ягненок.
Almighty
leaves
Satan
deceased
Всемогущий
оставляет
Сатану
мертвым
He's
the
Most
High,
Satan's
the
least
Он-Всевышний,
Сатана-ничтожество.
He
defeated
Him,
He's
victorious
Он
победил
его,
он
победил.
Our
God's
too
powerful,
He's
too
glorious
Наш
Бог
слишком
силен,
он
слишком
великолепен.
God
before
the
foundations
of
the
world
you
were
God
Бог
до
основания
мира
ты
был
Богом
Before
dominions,
the
heavens,
the
earth,
and
the
angels
Перед
владычеством
небес,
земли
и
ангелов.
God
before
the
galaxies,
water,
wind
or
the
air
we
breathe
Бог
перед
галактиками,
водой,
ветром
или
воздухом,
которым
мы
дышим.
Nothing
and
no
one
can
exist
outside
of
Thee
Ничто
и
никто
не
может
существовать
вне
тебя.
For
You
are
God
Ибо
Ты-Бог.
Who
can
counsel,
advise,
instruct,
direct
or
give
wisdom
to
God
Кто
может
давать
советы,
наставлять,
наставлять,
направлять
или
давать
мудрость
Богу?
Who
has
weapons
or
an
army
to
wage
war
and
defeat
our
God
У
кого
есть
оружие
или
армия,
чтобы
вести
войну
и
победить
нашего
Бога?
Who
has
insight,
who
has
revelation
to
describe
the
One
whose
ways
are
past
finding
out?
У
кого
есть
прозрение,
у
кого
есть
откровение,
чтобы
описать
того,
чьи
пути
остались
в
прошлом?
Jehovah,
Yeshua,
I
AM,
Elohim
Иегова,
Иешуа,
Я
ЕСМЬ
Элохим.
Kadesh,
He's
Holy,
None
compares
to
Him
Кадеш,
он
святой,
никто
не
сравнится
с
ним.
Glorious,
All-Sufficient,
Triumphant
King
Славный,
Самодостаточный,
Торжествующий
Царь!
For
Thy
pleasure
You
created
all
things
Ради
твоего
удовольствия
ты
сотворил
все
сущее.
Yeah,
that's
right
He's
kadesh
Да,
верно,
он
Кадеш.
He's
holy,
He's
different,
yeah
He's
the
best
Он
святой,
он
другой,
да,
он
лучший.
Ain't
no
match
for
Him,
He's
on
top
Ему
нет
равных,
он
на
вершине.
That's
right
yeah
He's
coming
and
He
can't
be
stopped
Да
он
идет
и
его
не
остановить
He's
unstoppable
that's
'cause
He's
too
strong
and
He's
the
boss
Его
не
остановить,
потому
что
он
слишком
силен
и
он
босс.
Overall
He's
over
all
and
above
everything
else
our
God
stands
too
tall
В
общем
он
выше
всех
и
выше
всего
остального
наш
Бог
стоит
слишком
высоко
God
The
greatest
insult
is
to
take
the
work
of
one's
hands
and
call
it
God
Бог
величайшее
оскорбление
это
когда
ты
берешь
дело
своих
рук
и
называешь
его
Богом
Even
greater
is
to
take
the
work
of
His
hands
and
call
it
God
Еще
лучше
взять
дело
его
рук
и
назвать
его
Богом.
Provoke
His
jealousy,
fire
burning
envy
Спровоцируй
его
ревность,
огонь
жгучей
зависти.
Take
anyone,
take
anything
and
put
it
in
the
place
of
the
true
and
the
living
God
Возьми
кого
угодно,
возьми
что
угодно
и
поставь
это
на
место
истинного
и
живого
Бога.
His
glory
shall
not
be
shared
with
another
Его
слава
не
будет
разделена
с
другими.
God,
exclusive,
you
can
have
no
other
lovers
Боже,
исключительный,
у
тебя
не
может
быть
других
любовников.
God
wrapped
in
humanity,
He
gave
His
life
for
me
Бог,
окутанный
человечностью,
отдал
свою
жизнь
за
меня.
In
Him
dwelleth
all
the
fullness
of
the
Godhead
bodily
В
нем
обитает
вся
полнота
Божества
телесно.
Jehovah,
Yeshua,
I
AM,
Elohim
Иегова,
Иешуа,
Я
ЕСМЬ
Элохим.
Kadesh,
He's
Holy,
None
compares
to
Him
Кадеш,
он
святой,
никто
не
сравнится
с
ним.
Glorious,
All-Sufficient,
Triumphant
King
Славный,
Самодостаточный,
Торжествующий
Царь!
For
Thy
pleasure
You
created
all
things
Ради
твоего
удовольствия
ты
сотворил
все
сущее.
God,
God,
God,
God,
You
alone
are
God
Бог,
Бог,
Бог,
Бог,
ты
один
Бог.
Eyes
like
fire,
hair
like
wool,
feet
like
brass,
voice
of
many
waters
Глаза,
как
огонь,
волосы,
как
шерсть,
ноги,
как
медь,
голос
многих
вод.
Kadesh,
Holy,
Sovereign,
Different,
voice
of
many
waters
Кадеш,
Святой,
Владыка,
иной,
глас
многих
вод.
Holy,
worthy,
holy,
worthy,
holy,
worthy
Святой,
достойный,
святой,
достойный,
святой,
достойный
Glorious
in
holiness,
fearful
in
praises
Славный
в
святости,
страшный
в
похвалах.
You
do
wonders,
who
is
like
unto
You?
Ты
творишь
чудеса,
кто
подобен
тебе?
For
You
are
Потому
что
ты
...
Glorious
in
holiness,
fearful
in
praises
Славный
в
святости,
страшный
в
похвалах.
You
do
wonders,
who
is
like
unto
You?
Ты
творишь
чудеса,
кто
подобен
тебе?
God,
God,
God,
God,
You
alone
are
God
Бог,
Бог,
Бог,
Бог,
ты
один
Бог.
Eyes
like
fire,
hair
like
wool,
feet
like
brass,
voice
of
many
waters
Глаза,
как
огонь,
волосы,
как
шерсть,
ноги,
как
медь,
голос
многих
вод.
Kadesh,
Holy,
Sovereign,
Different,
voice
of
many
waters
Кадеш,
Святой,
Владыка,
иной,
глас
многих
вод.
Holy,
worthy,
holy,
worthy,
holy,
worthy
Святой,
достойный,
святой,
достойный,
святой,
достойный
Glorious
in
holiness,
fearful
in
praises
Славный
в
святости,
страшный
в
похвалах.
You
do
wonders,
who
is
like
unto
You?
Ты
творишь
чудеса,
кто
подобен
тебе?
For
You
are
Потому
что
ты
...
Jehovah,
Yeshua,
I
AM,
Elohim
Иегова,
Иешуа,
Я
ЕСМЬ
Элохим.
Kadesh,
He's
Holy,
None
compares
to
Him
Кадеш,
он
святой,
никто
не
сравнится
с
ним.
Glorious,
All-Sufficient,
Triumphant
King
Славный,
Самодостаточный,
Торжествующий
Царь!
For
Thy
pleasure
You
created
all
things
Ради
твоего
удовольствия
ты
сотворил
все
сущее.
Oh
praise
Jehovah,
Kadesh,
Yeshua
О,
хвала
Иегове,
Кадешу,
Йешуа!
Cuz
there's
no
other,
You're
God
and
You're
Holy
Потому
что
другого
нет,
Ты-Бог,
и
ты-святой.
Oh
praise
Jehovah,
Kadesh
Yeshua
О,
хвала
Иегове,
Кадеш
Йешуа
Cuz
there's
no
other,
You're
God
and
You're
Holy
Потому
что
другого
нет,
Ты-Бог,
и
ты-святой.
Oh
praise
Jehovah,
Kadesh,
Yeshua
О,
хвала
Иегове,
Кадешу,
Йешуа!
Cuz
there's
no
other,
You're
God
and
You're
Holy
Потому
что
другого
нет,
Ты-Бог,
и
ты-святой.
You're
God,
You're
Holy
Ты-Бог,
ты-святой.
You're
God
and
You're
Holy
Ты
Бог
и
ты
святой.
You're
God
and
You're
Holy
Ты
Бог
и
ты
святой.
You're
God
and
You're
Holy
Ты
Бог
и
ты
святой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
God
date of release
01-07-2010
Attention! Feel free to leave feedback.