Lyrics and translation Eddie Kendricks - Shoeshine Boy
Shoeshine
boy
how
you
do
your
work
so
well
Чистильщик
обуви
мальчик
как
ты
хорошо
делаешь
свою
работу
Shoeshine
boy
tryin'
to
make
a
livin',
you
go
somewhere
Чистильщик
обуви,
пытающийся
заработать
на
жизнь,
ты
идешь
куда-то.
Shoeshine
boy
where
are
you
gonna
be
ten
years
from
now
Чистильщик
обуви,
где
ты
будешь
через
десять
лет?
Just
move,
just
keep
workin'
shoeshine
boy
Просто
двигайся,
просто
продолжай
чистить
обувь,
парень.
I
wanna
know
are
you
gonna
be
the
richest
man
around
Я
хочу
знать
станешь
ли
ты
самым
богатым
человеком
в
округе
You've
been
a
workin'
so
hard
Ты
так
много
работал.
So
many
things
in
life
to
learn
Так
много
всего
в
жизни
нужно
узнать.
Shoeshine
boy,
what
will
you
discover
Чистильщик
обуви,
что
ты
обнаружишь?
Though
it's
a
long
way
up,
you'll
reach
the
top
Хотя
это
долгий
путь
наверх,
ты
достигнешь
вершины.
Now
when
you'll
finally
get
back
Теперь
когда
ты
наконец
вернешься
Don't
forget
from
where
you
came
shoeshine
boy
Не
забывай
откуда
ты
пришел
чистильщик
обуви
Workin'
so
hard
in
the
noon
day
sun
Я
так
усердно
работаю
под
полуденным
солнцем.
Just,
just
keep
workin'
shoeshine
boy
Просто
продолжай
чистить
обувь,
парень.
Look
at
ya
now,
gettin'
it
together
Посмотри
на
себя
сейчас,
ты
берешь
себя
в
руки.
Teasing
the
guys
and
havin'
lots
of
fun
Дразнишь
парней
и
получаешь
массу
удовольствия
Shoeshine
boy,
yeah,
don't
you
know
that
you're
a
star
Чистильщик
обуви,
да,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
звезда,
Yeah,
you're
a
star
shoeshine
boy
Да,
ты
звезда,
чистильщик
обуви?
Just
the
way,
just
the
way
that
you
are
Просто
такой,
какой
ты
есть.
You've
been
a
workin'
so
hard
Ты
так
много
работал.
So
many
things
in
life
to
learn,
so
much
to
learn
Так
много
вещей
в
жизни
нужно
узнать,
так
много
нужно
узнать.
Shoeshine
boy,
what
will
you
discover
Чистильщик
обуви,
что
ты
обнаружишь?
Yeah,
shoeshine
boy
Да,
чистильщик
обуви.
Shoeshine
boy
Чистильщик
обуви
мальчик
You've
been
a
workin'
so
hard
Ты
так
много
работал.
Shoeshine
boy
Чистильщик
обуви
мальчик
Don't
you
know
that
you're
a
star
Разве
ты
не
знаешь
что
ты
звезда
That's
the
way
that
you
are
Вот
какой
ты
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Allen, H. Booker
Album
For You
date of release
01-12-1974
Attention! Feel free to leave feedback.