Eddie MV - Desahogo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddie MV - Desahogo




Desahogo
Излияние
Cada mañana sale el sol yo lo veo distinto
Каждое утро восходит солнце, но я вижу его по-другому,
No consigo entender la claridad de los caminos
Не могу понять ясность путей,
Si no insisto en querer que mi alma siga hoy desnuda si la cura de este corazón
Если не настаивать на том, чтобы моя душа оставалась обнаженной, если лекарство для этого сердца -
Brindarle sepultura
Предать его земле.
Ayuda, grita el mundo en mi ventana con la lírica de un ángel que con lágrimas me aclama
Помоги, кричит мир в моем окне с лирикой ангела, который со слезами взывает ко мне,
Y derrama que le de color al drama
И проливает их, чтобы раскрасить драму,
Que endurezca con mis letras mi vida de porcelana
Чтобы мои слова укрепили мою фарфоровую жизнь.
Si supieran tantas cosas de las que por dentro siento Dejarían su ironía para centrarse un momento
Если бы они знали, сколько всего я чувствую внутри, они бы оставили свою иронию, чтобы на мгновение сосредоточиться,
Estar atento a lo importante y ver de otra forma la vida
Обратить внимание на важное и увидеть жизнь по-другому,
Saber que solo una vez iniciarás esta partida pero mira la humanidad sigue a lo suyo algo que nos predomina esta bien claro es el orgullo para luego creer que asi seremos los más fuertes tantas guerras sin sentido mientras el planeta muere y nos duele cuando alguien se nos va pero cuando han estado vivos no has sabido valorar y a mi me da que la amistad a calado en nuestro tiempo que cada grano de arena se lo ha llevado el viento pero observo sin descanso como mi cuerpo empeora la inspección de cada lunes para ver si algo en mi mejora
Знать, что ты только один раз начинаешь эту игру, но смотри, человечество продолжает заниматься своим делом, чем-то, что преобладает в нас, это совершенно ясно, это гордость, чтобы потом поверить, что так мы будем сильнее, столько бессмысленных войн, пока планета умирает, и нам больно, когда кто-то уходит от нас, но когда они были живы, ты не умела ценить, и мне кажется, что дружба укоренилась в нашем времени, что каждое зернышко песка унес ветер, но я без устали наблюдаю, как мое тело ухудшается, осмотр каждый понедельник, чтобы увидеть, улучшается ли что-то во мне.
Solo tengo un objetivo y es demostrar lo que valgo con el tacto de mis letras noto RAP entre mis brazos
У меня есть только одна цель - показать, чего я стою, с прикосновением моих слов я чувствую РЭП в своих руках.
Desahogo, tanto tiempo de abandono que el HipHop me ha dado vida y se ha ocupado de mi trono
Излияние, столько времени заброшенности, что хип-хоп дал мне жизнь и занял мой трон.
Desahogo, Sigo añorando tu tono
Излияние, я все еще тоскую по твоему голосу.
Sigue sintiendo mis letras cuando caen por cada poro
Продолжай чувствовать мои слова, когда они падают на каждую пору.
Y me ahogo, cuando no te tengo cerca si en la verja de mi celda no veo reflejado tu rostro
И я задыхаюсь, когда тебя нет рядом, если в решетке моей камеры я не вижу отражения твоего лица.
Y me ahogo, sin tu melodía de oro
И я задыхаюсь без твоей золотой мелодии,
Sin el cielo de tus ojos siento que me falta todo
Без неба твоих глаз я чувствую, что мне не хватает всего.
Hablado
Разговор
Cada vez que voy Avanzando mi vida mi música tiene mucha más repercusión y eso me llena de orgullo por un lado y mi única motivación o mi única forma de ser a este aspecto es ser yo mismo siempre
Каждый раз, когда я продвигаюсь вперед в своей жизни, моя музыка имеет гораздо больший резонанс, и это наполняет меня гордостью, с одной стороны, и моя единственная мотивация или мой единственный способ быть в этом отношении - это всегда быть самим собой.
Surcado por los mares creo que he encontrado la respuesta
Бороздив моря, я думаю, что нашел ответ,
Tanta mierda atrapada en tu interior está dispuesta en estar cerca metertela directa
Столько дерьма, застрявшего внутри тебя, готово быть рядом, залезть прямо в тебя,
Quiere probar si acierta para mantenerte indispuesta
Оно хочет попробовать, получится ли у него держать тебя в расстройстве,
Y vuelve a sentir el frío hielo de tus labios
И снова почувствовать холодный лед твоих губ.
Tantos meses han pasado en mi pequeño calendario
Столько месяцев прошло в моем маленьком календаре,
Lo que daría yo para borrar la enfermedad
Что бы я отдал, чтобы стереть болезнь,
Para sanar del ser humano cada parte de maldad
Чтобы исцелить каждую частичку зла в человеке.
Que más da lo que has vivido si aún te queda por vivir
Какая разница, что ты пережила, если тебе еще предстоит жить,
Que más da lo que has sentido si aún te queda por sentir
Какая разница, что ты чувствовала, если тебе еще предстоит чувствовать,
Ser feliz en tu burbuja donde nadie te hiere y donde nadie se aprovecha de la gente que te quiere y difiere la verdad con su actitud de hipocresía
Быть счастливой в своем пузыре, где никто тебя не ранит и где никто не пользуется людьми, которые тебя любят и отличаются правдой своим лицемерным отношением.
Día a día le restriego mi trabajo es cortesía
День за днем я тружусь, это моя вежливость.
Soledad, bienvenida sea a mi mundo preferí viajar contigo para mostrar lo profundo
Одиночество, добро пожаловать в мой мир, я предпочел путешествовать с тобой, чтобы показать глубину.
El underground no existe
Андеграунда не существует,
Existe lo que yo soy y si yo soy real y soy auténtico con lo que yo estoy escribiendo me importa una mierda lo que piense el mundo sobre
Существует то, что я есть, и если я реален и аутентичен в том, что я пишу, мне насрать, что думает мир о...
Desahogo, tanto tiempo de abandono que el HipHop me a dado vida y se a ocupado de mi trono
Излияние, столько времени заброшенности, что хип-хоп дал мне жизнь и занял мой трон.
Desahogo, sigo añorando tu tono
Излияние, я все еще тоскую по твоему голосу.
Sigue sintiendo mis letras cuando caen por cada poro
Продолжай чувствовать мои слова, когда они падают на каждую пору.
Y me ahogo, cuando no te tengo cerca si en la verja de mi celda no veo reflejado tu rostro
И я задыхаюсь, когда тебя нет рядом, если в решетке моей камеры я не вижу отражения твоего лица.
Y me ahogo, sin tu melodía de oro
И я задыхаюсь без твоей золотой мелодии,
Sin el cielo de tus ojos siento que me falta todo
Без неба твоих глаз я чувствую, что мне не хватает всего.
Me di cuenta que... me podía dedicar profesionalmente a esto por una razón solamente porque quería oír donde estaba mi límite, hasta donde podía llegar
Я понял, что... я могу заниматься этим профессионально только по одной причине, потому что я хотел услышать, где мой предел, как далеко я могу зайти.
Quien me conoce a mi de verdad sabe que yo soy la misma persona, tengo el mismo alma y tengo el mismo corazón eso es lo único que me importa
Те, кто знает меня по-настоящему, знают, что я тот же человек, у меня та же душа и то же сердце, это единственное, что для меня важно.






Attention! Feel free to leave feedback.