Eddie MV feat. Brock Ansiolitiko & N.O.E. - Cuando todo acaba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddie MV feat. Brock Ansiolitiko & N.O.E. - Cuando todo acaba




Cuando todo acaba
Когда всё кончается
Gotas de sudor, impregnan hoy mi cuerpo, ¡estoy cansado!
Капли пота пропитали сегодня моё тело, я устал!
Saco una energía, de reservas del pasado
Черпаю энергию из запасов прошлого
No puedo casi levantarme, de un eterno amargo ¡Y siento!
Едва могу подняться, из вечной горечи, и чувствую!
Como necesito tus caricias y enfados
Как мне нужны твои ласки и гнев
Cuando llega el final, tu mundo se rompe en pedazos
Когда приходит конец, твой мир разбивается на осколки
Predomina la discordia, y se ausenta los abrazos
Царит раздор, и исчезают объятия
Empiezas a mirar a un futuro, bastante oscuro
Ты начинаешь смотреть в будущее, довольно мрачное
Y te chocas sin saber porque, como si hubiese un muro
И сталкиваешься, не зная почему, как будто с стеной
Vuelves hacia atrás, como si nada importara
Возвращаешься назад, как будто ничего не имеет значения
Aferrandote a un recuerdo, que te mira sin ganas
Цепляясь за воспоминание, которое смотрит на тебя без желания
Quieres saber porque pasó, porque dejó de funcionar
Хочешь знать, почему это случилось, почему перестало работать
Pero a veces es más sano, ni insistir en preguntar
Но иногда здоровее даже не пытаться спрашивать
Me aparte de tu lado, nadando entre tus lagrimas
Я отдалился от тебя, плывя среди твоих слёз
Y hoy añoras aún oásis, que tu misma dejaste secar
И сегодня ты всё ещё тоскуешь по оазису, который сама дала высохнуть
Buscas un refugio, entre tus páginas marcadas
Ищешь убежище среди своих помеченных страниц
Con la tinta de una historia, con un aspero final
С чернилами истории, с горьким финалом
Tu pila trama del tejido, más profundo que tienes
Твоя основа сплетена из самой глубокой ткани, которая у тебя есть
El que hizo que volaras, sin pensar a los segundos
Той, что заставила тебя летать, не думая о секундах
Si quieres tejer, mis pasos a los tuyos
Если хочешь, сплети мои шаги со своими
Para no sentirte sola, porque aunque busques distancias
Чтобы не чувствовать себя одинокой, потому что, даже если ты ищешь дистанцию
Hay latidos que no se controlan
Есть удары сердца, которые не контролируются
Soñé tus labios, cuando otros se acercaban
Я мечтал о твоих губах, когда другие приближались
Y remabas, a un destino rudo
И ты гребла к суровой судьбе
Por tratar olvidar que te amaba
Пытаясь забыть, что я тебя любил
Que añoraba, tus miradas
Что я тосковал по твоим взглядам
Más profundas, con el despertar más tierno con tu amor
Самым глубоким, с самым нежным пробуждением с твоей любовью
Como fortuna también, me rompo fácil, a menudo
Как и удача, я тоже легко ломаюсь, часто
Y continúo, con promesas, prometidas de dos almas al desnudo
И продолжаю с обещаниями, данными двумя обнажёнными душами
Sigo a fuego, y me quemo si tu no estás a mi lado,
Я всё ещё горю, и сгораю, если тебя нет рядом,
Porque dejaste en mi interior la llave, y fuera esta el candado.
Потому что ты оставила ключ внутри меня, а замок снаружи.
Pierdo mas que gano, algo lógico
Я теряю больше, чем выигрываю, это логично
Seguro, ya no surco entre tus curvas
Конечно, я больше не скольжу по твоим изгибам
Y el pensar, nos hace duros
И мысли делают нас жесткими
Se que siente, mi temperamento
Я знаю, что ты чувствуешь мой темперамент
Extrañas cada beso
Ты скучаешь по каждому поцелую
Pero a veces, el amor
Но иногда любовь
Puede volverse muy espeso.
Может стать очень густой.
[N.O.E Dlux] (Estribillo)
[N.O.E Dlux] (Припев)
Un final me acerca un nuevo comienzo, bajando ya
Финал приближает новое начало, я уже спускаюсь
No hay más que hablar
Больше не о чем говорить
Caminar contra el viento sin aliento, por amor
Идти против ветра без дыхания, из-за любви
Pero al final... me quedo atrás
Но в конце концов... я остаюсь позади
Te regalo esta canción, hecha pedazos
Я дарю тебе эту песню, разбитую на куски
El cuarzo de la ausencia, de este corazón descalzo
Кварц отсутствия, этого босого сердца
Porque mi suerte, fue más fuerte entre tus brazos
Потому что моя удача была сильнее в твоих объятиях
No que es la muerte, pero si morirme a plazos
Я не знаю, что такое смерть, но знаю, что такое умирать по частям
Bajo el universo, subo por tu estela
Под вселенной, я поднимаюсь по твоему следу
Quiero escribirte un verso, tan sincero que me duela
Хочу написать тебе стих, такой искренний, чтобы было больно
Vivir en tu suelo, morir en tu suela
Жить на твоей земле, умереть на твоей подошве
El mundo es un pañuelo, ardiendo en vi noche en vela
Мир - это платок, горящий в ночи при свече
Por ti, rompería la lámpara más carra y sátira
Ради тебя я бы разбил самую дорогую и сатирическую лампу
Para parar la cáscara, del mal que ampara el alma
Чтобы остановить скорлупу зла, укрывающую душу
Por ti, mascaría mi máscara en todos mis páginas
Ради тебя я бы жевал свою маску на всех своих страницах
Y vendería mis lagrimas, para regar el Sáhara
И продавал бы свои слёзы, чтобы полить Сахару
El valor es fuego, el temor es crudo,
Храбрость - это огонь, страх - сырой,
El rencor es negro pero, el corazón es puro
Злоба - чёрная, но сердце - чистое
El amor es ciego, los recuerdos mudos,
Любовь слепа, воспоминания немы,
La tristeza sorda, pero se siente a menudo.
Грусть глуха, но часто ощущается.
La lluvia busca mi ventana, el cielo negro
Дождь ищет моё окно, небо чёрное
Como el burka de una niña afgana
Как бурка афганской девочки
Las gotas caen como destello, de estrellas livianas
Капли падают, как проблески лёгких звёзд
Y se van corriendo, como camellos por una duana
И убегают, как верблюды через таможню
El ritmo va por horas, y yo me evaporo
Ритм идёт часами, а я испаряюсь
Si el cielo llora, tendré lluvia haciéndome los coros
Если небо плачет, у меня будет дождь, подпевающий мне
Si los besos de mi boca, siempre son sonoros
Если поцелуи моих уст всегда звучны
Los besos de la tuya, son oros
Твои поцелуи - золото
Ahora el lamento del tiempo, solo murbulla
Теперь плач времени только бормочет
Porque no tengo tu cuerpo, haciendo patrulla
Потому что у меня нет твоего тела, патрулирующего
Por eso en esta roca, cuando todo se destruya
Поэтому на этой скале, когда всё будет разрушено
Refúgiate en mi boca, y no me aleges de la tuya.
Убежище в моих устах, и не отдаляй меня от своих.
Sigo enterando mi promesa, tras la arena
Я всё ещё закапываю своё обещание за песком
Por si mi princesa regresa, haciendo sirena
На случай, если моя принцесса вернётся, как сирена
Tu me entregaste un adiós, y yo te entregé mi pena
Ты подарила мне прощание, а я тебе свою боль
Tu me guardaste rencor, y yo te guarde un poema.
Ты хранила мне злобу, а я тебе стихотворение.
[N.O.E Dlux] (Estribillo)
[N.O.E Dlux] (Припев)
Un final me acerca un nuevo comienzo, bajando ya
Финал приближает новое начало, я уже спускаюсь
No hay más que hablar
Больше не о чем говорить
Caminar contra el viento sin aliento, por amor
Идти против ветра без дыхания, из-за любви
Pero al final... me quedo atrás
Но в конце концов... я остаюсь позади






Attention! Feel free to leave feedback.