Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denna
kåk
har
varit
våran
uti
många
herrans
år
Diese
Hütte
war
unser
seit
vielen,
vielen
Jahren
Denna
kåk
har
varit
vår
och
det
har
nog
satt
sina
spår
Diese
Hütte
war
unser
und
das
hat
wohl
seine
Spuren
hinterlassen
Denna
kåk
har
varit
snäll
och
den
var
vår
i
vått
och
torrt
Diese
Hütte
war
gut
zu
uns
und
sie
war
unser,
durch
dick
und
dünn
Men
nu
är
det
slut
på
det
för
nu
ska
trettifyran
bort
Aber
jetzt
ist
Schluss
damit,
denn
jetzt
muss
die
Vierunddreißig
weg
Ja,
nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
ja
nu
är
det
färdigt
inom
kort
Ja,
jetzt
ist
Schluss
mit
den
alten
Zeiten,
ja,
jetzt
ist
es
bald
vorbei
Nu
skall
hela
rasket
rivas,
nu
skall
hela
rasket
bort
Jetzt
wird
der
ganze
Schuppen
abgerissen,
jetzt
muss
der
ganze
Schuppen
weg
Så
jag
tar
farväl
och
stora
tårar
rullar
på
min
kind
So
nehme
ich
Abschied
und
dicke
Tränen
rollen
über
meine
Wange
Nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
nu
går
trettifyran
i
himlen
in
Jetzt
ist
Schluss
mit
den
alten
Zeiten,
jetzt
fährt
die
Vierunddreißig
in
den
Himmel
ein
Denna
kåk
var
ganska
rar
och
släppte
solsken
till
oss
in
Diese
Hütte
war
ziemlich
lieb
und
ließ
Sonnenschein
zu
uns
herein
Den
var
också
generös
med
fukt
och
kyla,
regn
och
vind
Sie
war
auch
großzügig
mit
Feuchtigkeit
und
Kälte,
Regen
und
Wind
Kanske
ful
och
lite
gnällig
men
den
ville
alla
väl
Vielleicht
hässlich
und
etwas
klapprig,
aber
sie
meinte
es
gut
mit
allen
Och
den
var
vår
i
alla
väder
fastän
gisten,
ful
och
skev
Und
sie
war
unser
bei
jedem
Wetter,
obwohl
morsch,
hässlich
und
schief
Men
nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
ja
nu
är
det
färdigt
inom
kort
Aber
jetzt
ist
Schluss
mit
den
alten
Zeiten,
ja,
jetzt
ist
es
bald
vorbei
Nu
skall
hela
rasket
rivas,
nu
skall
hela
rasket
bort
Jetzt
wird
der
ganze
Schuppen
abgerissen,
jetzt
muss
der
ganze
Schuppen
weg
Så
jag
tar
farväl
och
stora
tårar
rullar
på
min
kind
So
nehme
ich
Abschied
und
dicke
Tränen
rollen
über
meine
Wange
Nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
nu
går
trettifyran
i
himlen
in
Jetzt
ist
Schluss
mit
den
alten
Zeiten,
jetzt
fährt
die
Vierunddreißig
in
den
Himmel
ein
Här
i
kåken
har
vi
härjat
sen
vi
alla
varit
små
Hier
in
der
Hütte
haben
wir
getobt,
seit
wir
alle
klein
waren
Här
i
kåken
klådde
morsan
vicevärden
gul
och
blå
Hier
in
der
Hütte
verprügelte
Mutti
den
Hausmeister
grün
und
blau
Ja,
vår
kåk
har
fått
stå
pall
för
smällar
hårda
så
det
dög
Ja,
unsere
Hütte
musste
harte
Schläge
einstecken,
dass
es
nur
so
krachte
Som
när
far
gick
genom
väggen
så
att
spån
och
plankor
flög
Wie
als
Vater
durch
die
Wand
ging,
dass
Späne
und
Planken
flogen
Men
nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
ja
nu
är
det
färdigt
inom
kort
Aber
jetzt
ist
Schluss
mit
den
alten
Zeiten,
ja,
jetzt
ist
es
bald
vorbei
Nu
skall
hela
rasket
rivas,
nu
skall
hela
rasket
bort
Jetzt
wird
der
ganze
Schuppen
abgerissen,
jetzt
muss
der
ganze
Schuppen
weg
Så
jag
tar
farväl
och
stora
tårar
rullar
på
min
kind
So
nehme
ich
Abschied
und
dicke
Tränen
rollen
über
meine
Wange
Nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
nu
går
trettifyran
i
himlen
in
Jetzt
ist
Schluss
mit
den
alten
Zeiten,
jetzt
fährt
die
Vierunddreißig
in
den
Himmel
ein
Nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
nu
går
trettifyran
i
himlen
in!
Jetzt
ist
Schluss
mit
den
alten
Zeiten,
jetzt
fährt
die
Vierunddreißig
in
den
Himmel
ein!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O.adolphson, S. Hamblen
Attention! Feel free to leave feedback.