Lyrics and translation Eddie Meduza - Don't Bring Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Bring Me Down
Не Разочаровывай Меня
Don't
bring
me
down
Не
разочаровывай
меня
Don't
bring
me
down
Не
разочаровывай
меня
I've
gotta
stop
to
think
things
over
before
I
loose
my
mind
Мне
нужно
все
обдумать,
прежде
чем
я
сойду
с
ума
'Cause
you
are
such
a
good
friend
but
I
want
you
for
mine
Потому
что
ты
такая
хорошая
подруга,
но
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
And
if
I
can't
have
you,
baby,
I
still
want
you
as
a
friend
И
если
ты
не
можешь
быть
моей,
детка,
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
была
мне
другом
But
if
I
told
you
how
I
feel,
would
you
laugh
at
me
then?
Но
если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
чувствую,
ты
бы
стала
надо
мной
смеяться?
Don't
bring
me
down,
I
couldn't
stand
to
fail
again
Не
разочаровывай
меня,
я
не
переживу
еще
одну
неудачу
Don't
bring
me
down,
I
want
you
more
than
a
friend
Не
разочаровывай
меня,
ты
для
меня
больше,
чем
подруга
I
really
do
love
you
woman
and
I
can
tell
you
it's
tough
Я
действительно
люблю
тебя,
женщина,
и,
скажу
тебе,
это
тяжело
I
wanna
give
you
just
everything
only
the
best
is
good
enough
Я
хочу
дать
тебе
все,
только
самое
лучшее
достаточно
хорошо
So
if
you
really
do
want
him,
just
take
him
and
leave
Поэтому,
если
ты
действительно
хочешь
его,
просто
возьми
его
и
уходи
And
though
I've
brought
you
to
love
him,
I
still
wish
you
loved
me
И
хотя
я
и
привел
тебя
к
любви
к
нему,
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
Don't
bring
me
down,
I
couldn't
stand
to
loose
again
Не
разочаровывай
меня,
я
не
переживу
еще
одну
потерю
Don't
bring
me
down,
can't
you
see
I'm
just
a
man?
Не
разочаровывай
меня,
разве
ты
не
видишь,
что
я
всего
лишь
мужчина?
I
really
do
love
you
woman
and
I
can
tell
you
it's
tough
Я
действительно
люблю
тебя,
женщина,
и,
скажу
тебе,
это
тяжело
I
wanna
give
you
just
everything,
only
the
best
is
good
enough
Я
хочу
дать
тебе
все,
только
самое
лучшее
достаточно
хорошо
So
if
you
really
do
want
him,
just
take
him
and
leave
Поэтому,
если
ты
действительно
хочешь
его,
просто
возьми
его
и
уходи
And
though
I've
brought
you
to
love
him,
I
still
wish
you
loved
me
И
хотя
я
и
привел
тебя
к
любви
к
нему,
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
Don't
bring
me
down,
I
couldn't
stand
to
fail
again
Не
разочаровывай
меня,
я
не
переживу
еще
одну
неудачу
Don't
bring
me
down,
I
want
you
more
than
just
a
friend
Не
разочаровывай
меня,
ты
для
меня
больше,
чем
подруга
Don't
bring
me
down,
I
couldn't
stand
to
loose
again
Не
разочаровывай
меня,
я
не
переживу
еще
одну
потерю
Don't
bring
me
down,
can't
you
see
I'm
just
a
man?
Не
разочаровывай
меня,
разве
ты
не
видишь,
что
я
всего
лишь
мужчина?
Don't
bring
me
down
Не
разочаровывай
меня
Don't
bring
me
down
Не
разочаровывай
меня
Don't
bring
me
down
Не
разочаровывай
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! Feel free to leave feedback.