Lyrics and translation Eddie Meduza - Dunder å snus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dunder å snus
Дым и нюхательный табак
Kan
inte
jag
få
höra
Warsavakonserten?
Может,
дадите
послушать
Варшавский
концерт?
För
helvete,
grabbar,
nu
ska
vi
ta
en
visa
om
livet!
Блин,
мужики,
сейчас
я
вам
спою
песню
о
жизни!
Nu
kör
vi
igång
här
Поехали!
En
gång
var
jag
bärgad
och
ägde
en
gård
Когда-то
я
был
при
деньгах
и
владел
фермой
En
fru,
femton
ungar
och
en
gammal
Ford
У
меня
были
жена,
пятнадцать
детей
и
старый
Форд
Jag
mötte
en
brallis,
hon
gav
mig
en
blick
Я
встретил
одну
цыпочку,
она
посмотрела
на
меня
Hon
gav
mig
en
blick
och
det
gick
som
det
gick
Она
посмотрела
на
меня,
ну
и
понеслась...
Med
dunder
och
snus
och
lurviga
luder
С
выпивкой,
табаком
и
волосатыми
бабами
Och
danska
skallar
så
det
sa
tjoff!
И
датской
водкой,
чтоб
тебя!
Dunder
och
snus
och
lurviga
luder
Выпивка,
табак
и
волосатые
бабы
Och
in
med
en
omgång
och
botten
opp
Наливай
полную
и
до
дна!
Sen
föste
jag
snutarna
hop
i
en
skock,
ja!
Потом
я
собрал
всех
ментов
в
кучу,
ага!
Och
vände
på
steken
och
löpte
amok
Перевернул
всё
с
ног
на
голову
и
дал
дёру
Då
blev
det
rabalder
och
fasa
och
skrik
Тут
начался
такой
шум,
страх
и
крики
Men
om
det
ska
gå
ska
det
gå
med
musik
Но
если
уж
веселиться,
то
с
музыкой
Och
dunder
och
snus
och
lurviga
luder
С
выпивкой,
табаком
и
волосатыми
бабами
Och
danska
skallar
så
det
sa
tjoff!
И
датской
водкой,
чтоб
тебя!
Dunder
och
snus
och
lurviga
luder
Выпивка,
табак
и
волосатые
бабы
Och
in
med
en
omgång
och
botten
opp
Наливай
полную
и
до
дна!
Eller
hur,
grabbar?
Правда,
мужики?
Kan
inte
jag
få
höra
Warsavakonserten?
Может,
дадите
послушать
Варшавский
концерт?
Akta
bardisken,
akta
bardisken!
Барную
стойку
не
сломай,
стойку!
En
månad
i
spjället
för
flaskan
som
slant
Месяц
в
тюрьме
за
бутылку,
которая
выскользнула
из
рук
Och
gården
åt
fanders
och
Forden
i
pant
Ферма
коту
под
хвост,
Форд
в
залоге
Här
sitter
jag
nu
som
en
urlakad
sill
Вот
сижу
я
теперь,
как
оплёванный
Men
vill
jag
ha
roligt
så
festar
jag
till
Но
если
я
хочу
веселиться,
я
устраиваю
праздник
Och
dunder
och
snus
och
lurviga
luder
С
выпивкой,
табаком
и
волосатыми
бабами
Och
danska
skallar
så
det
sa
tjoff!
И
датской
водкой,
чтоб
тебя!
Dunder
och
snus
och
lurviga
luder
Выпивка,
табак
и
волосатые
бабы
Och
in
med
en
omgång
och
botten
opp
Наливай
полную
и
до
дна!
Dunder
och
snus
och
lurviga
luder
Выпивка,
табак
и
волосатые
бабы
Och
danska
skallar
så
det
sa
tjoff!
И
датской
водкой,
чтоб
тебя!
Dunder
och
snus
och
lurviga
luder
Выпивка,
табак
и
волосатые
бабы
Och
in
med
en
omgång
och
botten
opp
Наливай
полную
и
до
дна!
Dunder
och
snus
och
lurviga
luder
Выпивка,
табак
и
волосатые
бабы
Danska
skallar
så
det
sa
tjoff!
Датской
водкой,
чтоб
тебя!
Dunder
och
snus
och
lurviga
luder
Выпивка,
табак
и
волосатые
бабы
In
med
en
omgång...
Наливай
полную...
Nu
vill
jag
höra
Warsavakonserten!
Хочу
послушать
Варшавский
концерт!
Här
ska
du
få
en
jävel
för
Warsavakonserten!
Да
получи
ты
по
морде
за
свой
Варшавский
концерт!
Är
det
nån
som
ska
ha
mer
innan
jag
stänger?
Кому-нибудь
ещё
налить,
пока
не
закрылся?
Hörru,
kan
jag
få
en
grogg,
va?
Эй,
можно
мне
грог?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennart Hellsing, Tim Spencer
Attention! Feel free to leave feedback.