Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flickan i huset mittemot
Das Mädchen im Haus gegenüber
Jag
har
en
dröm
Ich
habe
einen
Traum
En
dröm
jag
hoppas
kan
bli
sann,
vill
älska
dig
Einen
Traum,
von
dem
ich
hoffe,
er
kann
wahr
werden,
will
dich
lieben
Vill
bli
din
ende
och
din
man
och
fast
jag
vet
Will
dein
Einziger
und
dein
Mann
sein,
und
obwohl
ich
weiß
Att
det
ändå
ej
blir
så,
jag
hoppas
än
Dass
es
trotzdem
nicht
so
sein
wird,
hoffe
ich
noch
Flicka
i
huset
mittemot
Mädchen
im
Haus
gegenüber
Se
vad
du
med
mitt
hjärta
gjort
Sieh,
was
du
mit
meinem
Herzen
getan
hast
Fångat
det
och
krossat
det
som
glaset
med
din
fot
Es
gefangen
und
zerbrochen
wie
Glas
mit
deinem
Fuß
Flicka
i
huset
mittemot
Mädchen
im
Haus
gegenüber
Om
jag
bara
nån
gång
finge
mod
Wenn
ich
nur
irgendwann
den
Mut
hätte
Att
kläda
mina
känslor
uti
ord
Meine
Gefühle
in
Worte
zu
kleiden
Det
finns
så
mycket
vackert
som
jag
ville
säga
dig
Es
gibt
so
viel
Schönes,
das
ich
dir
sagen
wollte
Flicka
i
huset
mittemot
Mädchen
im
Haus
gegenüber
Jag
har
en
dröm
Ich
habe
einen
Traum
Men
drömmar
går
så
lätt
itu,
jag
somnar
in
Aber
Träume
zerbrechen
so
leicht,
ich
schlafe
ein
Och
där
i
drömmen,
där
finns
du,
där
är
du
min
Und
dort
im
Traum,
da
bist
du,
da
bist
du
meine
Och
jag
vill
aldrig
ur
den
sömnen
vakna
mer
Und
ich
will
niemals
aus
diesem
Schlaf
mehr
erwachen
Fast
du
bor
så
nära
här
in
på
Obwohl
du
so
nah
hier
wohnst
Är
vi
ljusår
från
varann
ändå
Sind
wir
doch
Lichtjahre
voneinander
entfernt
Du
kunde
likväl
bott
på
andra
sidan
av
vårt
klot
Du
könntest
genauso
gut
auf
der
anderen
Seite
unserer
Erde
gewohnt
haben
Flicka
i
huset
mittemot
Mädchen
im
Haus
gegenüber
Om
jag
bara
visste
vad
jag
skulle
ta
mig
till
Wenn
ich
nur
wüsste,
was
ich
tun
sollte
Hur
ska
jag
kunna
säga
allt
det
här?
Wie
soll
ich
das
alles
sagen
können?
Hur
ska
jag
kunna
säga
dig
hur
allting
ligger
till?
Wie
soll
ich
dir
sagen
können,
wie
alles
ist?
Att
jag
har
faktiskt
blivit
riktigt
kär
Dass
ich
mich
tatsächlich
richtig
verliebt
habe
Flicka
i
huset
mittemot
Mädchen
im
Haus
gegenüber
Du
satte
ett
frö
och
det
slog
rot
Du
hast
einen
Samen
gesät
und
er
schlug
Wurzeln
Jag
är
hopplöst
kär
i
dig
och
det
finns
inget
bot
Ich
bin
hoffnungslos
in
dich
verliebt
und
es
gibt
keine
Heilung
Flicka
i
huset
mittemot
Mädchen
im
Haus
gegenüber
Flicka
i
huset
mittemot
Mädchen
im
Haus
gegenüber
Flicka
i
huset
mittemot
Mädchen
im
Haus
gegenüber
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Errol Norstedt
Album
Errol
date of release
02-04-1975
Attention! Feel free to leave feedback.