Eddie Meduza - I'm In Love for the Very First Time - translation of the lyrics into German




I'm In Love for the Very First Time
Ich bin zum allerersten Mal verliebt
Oh, yeah!
Oh, yeah!
I'm in love, I'm in love for the very first time
Ich bin verliebt, ich bin zum allerersten Mal verliebt
And my wounds are all healing and I am feeling, oh, so fine
Und all meine Wunden heilen und ich fühle mich, oh, so prima
I'm in love and I wanna tell all the world
Ich bin verliebt und ich will es der ganzen Welt erzählen
That my bad days are gone now, at last I have found myself a girl
Dass meine schlechten Tage jetzt vorbei sind, endlich habe ich ein Mädchen für mich gefunden
I wanna shout all about it, scream all about it
Ich will es hinausrufen, es hinausschreien
In the streets (in the streets)
Auf den Straßen (auf den Straßen)
Tell all about her, now I have got the
Allen von ihr erzählen, jetzt hab ich das
Girl that I need (girl that I need)
Mädchen, das ich brauche (Mädchen, das ich brauche)
I used to be, oh, so lonely, my love was only
Ich war früher, oh, so einsam, meine Liebe war nur
Sad and blue (sad and blue)
Traurig und trüb (traurig und trüb)
My bad days are over, the day that I saw her
Meine schlechten Tage sind vorbei, seit dem Tag, an dem ich sie sah
My dream came true
Wurde mein Traum wahr
I'm in love, I'm in love for the very first time
Ich bin verliebt, ich bin zum allerersten Mal verliebt
And my wounds are all healing and I am feeling, oh, so fine
Und all meine Wunden heilen und ich fühle mich, oh, so prima
I'm in love and I wanna tell all the world
Ich bin verliebt und ich will es der ganzen Welt erzählen
That my bad days are gone now, at last I have found myself a girl
Dass meine schlechten Tage jetzt vorbei sind, endlich habe ich ein Mädchen für mich gefunden
I wanna tell everybody, show everybody
Ich will es jedem erzählen, es jedem zeigen
How I feel (how I feel)
Wie ich mich fühle (wie ich mich fühle)
Tell all about her, tell all about the
Allen von ihr erzählen, erzählen von dem
Dream that is real (dream that is real)
Traum, der wirklich ist (Traum, der wirklich ist)
I always thought I'd be lonely, now there is only
Ich dachte immer, ich würde einsam sein, jetzt gibt es nur
Joy in me (joy in me)
Freude in mir (Freude in mir)
The sun shines above me and life is as lovely
Die Sonne scheint über mir und das Leben ist so schön
As life should be
Wie das Leben sein sollte
Oh, I'm in love, I'm in love for the very first time
Oh, ich bin verliebt, ich bin zum allerersten Mal verliebt
And my wounds are all healing and I am feeling, oh, so fine
Und all meine Wunden heilen und ich fühle mich, oh, so prima
Oh, I'm in love and I wanna tell all the world
Oh, ich bin verliebt und ich will es der ganzen Welt erzählen
That my bad days are gone now, at last I have found myself a girl
Dass meine schlechten Tage jetzt vorbei sind, endlich habe ich ein Mädchen für mich gefunden
Oh, I'm in love, I'm in love for the very first time
Oh, ich bin verliebt, ich bin zum allerersten Mal verliebt
And my wounds are all healing and I am feeling, oh, so fine
Und all meine Wunden heilen und ich fühle mich, oh, so prima
Oh, I'm in love and I wanna tell all the world
Oh, ich bin verliebt und ich will es der ganzen Welt erzählen
That my bad days are gone now, at last I have found myself a girl
Dass meine schlechten Tage jetzt vorbei sind, endlich habe ich ein Mädchen für mich gefunden





Writer(s): Eddie Meduza


Attention! Feel free to leave feedback.