Eddie Meduza - Kärleken é stor - translation of the lyrics into Russian

Kärleken é stor - Eddie Meduzatranslation in Russian




Kärleken é stor
Любовь огромна
- En! Två! Tre! Fyr!
- Раз! Два! Три! Четыре!
Kärleken är stor (Kärleken är stor)
Любовь огромна (Любовь огромна)
Större än min bror (Större än min bror)
Больше, чем мой брат (Больше, чем мой брат)
Kärleken är söt (Kärleken är söt)
Любовь сладка (Любовь сладка)
Söt som havregröt (Söt som havregröt)
Сладка, как овсянка (Сладка, как овсянка)
Kärleken är blind (Kärleken är blind)
Любовь слепа (Любовь слепа)
Som en gammel grind (Som en gammel grind)
Как древняя рухлядь (Как древняя рухлядь)
Kärleken är stor (Kärleken är stor)
Любовь огромна (Любовь огромна)
Uti ett par skor (Uti ett par skor)
В паре ботинок паре ботинок)
När jag var en liten grabb
Когда я был мальчишкой,
var jag en och 62
Я был ростом метр шестьдесят два,
Nu är jag en och 63
Сейчас я метр шестьдесят три,
Och jag, jag är lycklig
И я, я так счастлив!
Jag har fått den som jag vill ha
Я заполучил ту, что хотел,
Nu tillhör hon ju bara mig
Теперь она принадлежит только мне,
Hon är väldigt bra att ha
Она такая замечательная,
Hon har pengar i sin pung
У неё есть деньги в кошельке.
Kärleken är stor (Kärleken är stor)
Любовь огромна (Любовь огромна)
Som en riktigt snor (Som en riktigt snor)
Как здоровенный сопляк (Как здоровенный сопляк)
Kärleken är liten (Kärleken är liten)
Любовь ничтожна (Любовь ничтожна)
Om man rullar den i skiten (Om man rullar den i skiten)
Если обвалять её в дерьме (Если обвалять её в дерьме)
Kärleken är vid (Kärleken är vid)
Любовь широка (Любовь широка)
När den är glid (När den är glid)
Когда она на скользкой дорожке (Когда она на скользкой дорожке)
Kärleken är fin (Kärleken är fin)
Любовь прекрасна (Любовь прекрасна)
Som en symaskin (Som en symaskin)
Как швейная машинка (Как швейная машинка)
Symaskin, Syma-ma-ma-ma-skin
Швейная машинка, швей-ма-ма-ма-шинка,
Symaskin, Syma-ma-ma-ma-skin
Швейная машинка, швей-ма-ма-ма-шинка.






Attention! Feel free to leave feedback.