Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mississippi Way
Mississippi Way
Way
down
the
Mississippi
way
Weit
unten
am
Mississippi
Down
the
Mississippi
way
Unten
am
Mississippi
Down
the
Mississippi
way
Unten
am
Mississippi
Took
my
guitar
and
I
took
my
trunk,
it
was
on
a
Friday
Nahm
meine
Gitarre
und
ich
nahm
meinen
Koffer,
es
war
an
einem
Freitag
Jumped
in
to
my
trunk
and
gave
it
a
hunk
and
went
down
the
highway
Sprang
hinter's
Steuer,
gab
Gummi
und
fuhr
den
Highway
'runter
Twenty
dollars
in
my
pocked,
had
to
fill
up
my
car
Zwanzig
Dollar
in
der
Tasche,
musste
mein
Auto
volltanken
Went
down
south
where
the
weather
is
fine,
where
the
sun
shining
down
hot
Fuhr
nach
Süden,
wo
das
Wetter
schön
ist,
wo
die
Sonne
heiß
scheint
Way
down
the
Mississippi
way
Weit
unten
am
Mississippi
Way
down
the
Mississippi
way
Weit
unten
am
Mississippi
Down
the
Mississippi
way
Unten
am
Mississippi
Down
the
Mississippi
way
Unten
am
Mississippi
Sold
my
car
in
a
little
town
by
the
side
of
the
river
Verkaufte
mein
Auto
in
einer
kleinen
Stadt
am
Flussufer
The
car
was
good
and
I
needed
the
cash
so
I
just
had
to
leave
her
Das
Auto
war
gut
und
ich
brauchte
das
Geld,
also
musste
ich
es
einfach
zurücklassen
Saw
the
smoke
from
the
steamboat
engine
Sah
den
Rauch
aus
der
Dampfschiffmaschine
As
I
raged
for
the
river
Als
ich
zum
Fluss
stürmte
Her
was
where
I
was
dreaming
to
go
through
the
long
lonely
winter
Das
war
der
Ort,
von
dem
ich
träumte,
den
ganzen
langen,
einsamen
Winter
dorthin
zu
gelangen
Way
down
the
Mississippi
way
Weit
unten
am
Mississippi
Way
down
the
Mississippi
way
Weit
unten
am
Mississippi
Down
the
Mississippi
way
Unten
am
Mississippi
Down
the
Mississippi
way
Unten
am
Mississippi
Black
folks,
white
folks,
yellow
folks,
red
folks
going
on
the
river
Schwarze
Leute,
weiße
Leute,
gelbe
Leute,
rote
Leute
fahren
auf
dem
Fluss
Young
folks,
old
folks,
bad
folks,
good
folks
going
on
the
river
Junge
Leute,
alte
Leute,
schlechte
Leute,
gute
Leute
fahren
auf
dem
Fluss
There
no
was
no
fights
no
ramps
when
you're
going
on
the
river
Es
gab
keine
Kämpfe,
keine
Randale,
wenn
man
auf
dem
Fluss
unterwegs
war
Way
down
the
Mississippi
way
Weit
unten
am
Mississippi
Way
down
the
Mississippi
way
Weit
unten
am
Mississippi
Down
the
Mississippi
way
Unten
am
Mississippi
Down
the
Mississippi
way
Unten
am
Mississippi
Way
down
the
Mississippi
way
Weit
unten
am
Mississippi
Down
the
Mississippi
way
Unten
am
Mississippi
Down
the
Mississippi
way
Unten
am
Mississippi
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! Feel free to leave feedback.