Eddie Meduza - Några Fina Blommor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddie Meduza - Några Fina Blommor




Några Fina Blommor
Несколько Прекрасных Цветов
Sommarens soliga dagar väntar vi alla
Солнечных летних дней мы все ждем с нетерпением,
I våra spirande hagar får vi tillsammans
Вместе пойдем мы по нашим цветущим садам,
Vandra blommande ängar under en himmel blå
Будем бродить по цветущим лугам под голубым небом,
Och jag plockar en liten fin bukett till en vän jag tänker
И я соберу маленький красивый букет для друга, о котором думаю.
Jag har plockat några fina blommor som jag vill att du ska
Я собрал несколько прекрасных цветов, которые хочу тебе подарить,
Du är inte den som jag kan älska, men du ska dem ändå
Ты не та, которую я могу любить, но ты все равно их получишь.
Du kan aldrig bli min lilla flicka, men du rör mig nåt sätt
Ты никогда не станешь моей девочкой, но ты меня почему-то трогаешь,
För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett
Потому что ты мой лучший друг, и теперь я хочу подарить тебе небольшой букет цветов.
Varför vi kommit till världen kan man ju fråga sig
Можно спросить, зачем мы пришли в этот мир,
Ensamma går vi färden, samma för dig och mig
В одиночестве идем мы по дороге, и ты, и я,
Men ibland lyser solen och blir allting skönt
Но иногда светит солнце, и все становится хорошо,
Man vill jubla och man vill sjunga då, när som allting lyser grönt
Хочется ликовать и петь, когда все вокруг зелено.
Jag har plockat några fina blommor som jag vill att du ska
Я собрал несколько прекрасных цветов, которые хочу тебе подарить,
Du är inte den som jag kan älska, men du ska dem ändå
Ты не та, которую я могу любить, но ты все равно их получишь.
Du kan aldrig bli min lilla flicka, men du rör mig nåt sätt
Ты никогда не станешь моей девочкой, но ты меня почему-то трогаешь,
För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett
Потому что ты мой лучший друг, и теперь я хочу подарить тебе небольшой букет цветов.
Jag har plockat några fina blommor som jag vill att du ska
Я собрал несколько прекрасных цветов, которые хочу тебе подарить,
Du är inte den som jag kan älska, men du ska dem ändå
Ты не та, которую я могу любить, но ты все равно их получишь.
Du kan aldrig bli min lilla flicka, men du rör mig nåt sätt
Ты никогда не станешь моей девочкой, но ты меня почему-то трогаешь,
För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett
Потому что ты мой лучший друг, и теперь я хочу подарить тебе небольшой букет цветов.
För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett
Потому что ты мой лучший друг, и теперь я хочу подарить тебе небольшой букет цветов.





Writer(s): Eddie Meduza, Patrik Bjoernsson Tibell


Attention! Feel free to leave feedback.