Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sam,
don't
you
worry
and
please
don't
be
sorry
about
your
wife
Sam,
mach
dir
keine
Sorgen
und
bitte
bedaure
nichts
wegen
deines
Mannes
You
must
forget
her
and
find
some
one
else
who
can
share
your
life
Du
musst
ihn
vergessen
und
jemand
anderen
finden,
der
dein
Leben
teilen
kann
I
don't
wanna
be
heartless,
I
know
there
is
darkness
within'
your
soul
Ich
will
nicht
herzlos
sein,
ich
weiß,
da
ist
Dunkelheit
in
deiner
Seele
But
you
simply
must
take
it,
now
please
try
to
break
it
or
you'll
get
old
Aber
du
musst
es
einfach
hinnehmen,
jetzt
versuch
bitte,
es
zu
durchbrechen,
sonst
wirst
du
alt
Sam,
I
know
that
you
miss
your
wife
Sam,
ich
weiß,
dass
du
deinen
Mann
vermisst
Sam,
but
don't
let
it
spoil
your
life
Sam,
aber
lass
es
nicht
dein
Leben
ruinieren
Sam,
I
have
seen
you
crying
like
a
baby
child
Sam,
ich
habe
dich
weinen
sehen
wie
ein
kleines
Kind
Sam,
every
time
I
think
about
it
I
go
wild
Sam,
jedes
Mal,
wenn
ich
daran
denke,
werde
ich
verrückt
Sp
please
forget
it,
you
know
you
can't
let
it
go
on
this
way
Also
bitte
vergiss
es,
du
weißt,
du
kannst
es
nicht
so
weitergehen
lassen
Cause
every
time
you
get
her
on
your
mind
you
just
spoil
your
day
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
an
ihn
denkst,
verdirbst
du
dir
nur
den
Tag
All
that
booze
you
are
drinking,
the
thoughts
you
are
thinking
Der
ganze
Alkohol,
den
du
trinkst,
die
Gedanken,
die
du
denkst
Won't
please
your
mind
Werden
deinem
Geist
nicht
guttun
You
know
you
can
do
better
and
Sam,
to
forget
her
will
take
some
time
Du
weißt,
du
kannst
es
besser
machen,
und
Sam,
ihn
zu
vergessen
wird
einige
Zeit
dauern
Sam,
I
know
that
you
miss
your
wife
Sam,
ich
weiß,
dass
du
deinen
Mann
vermisst
Sam,
but
don't
let
it
spoil
your
life
Sam,
aber
lass
es
nicht
dein
Leben
ruinieren
Sam,
nothing's
gonna
be
the
way
it
was
before
Sam,
nichts
wird
mehr
so
sein,
wie
es
vorher
war
Sam,
I've
been
through
it
so
I'm
telling
you
for
sure
Sam,
ich
habe
es
durchgemacht,
also
sage
ich
es
dir
ganz
sicher
Sam,
I
know
that
you
miss
your
wife
Sam,
ich
weiß,
dass
du
deinen
Mann
vermisst
Sam,
but
don't
let
it
spoil
your
life
Sam,
aber
lass
es
nicht
dein
Leben
ruinieren
Sam,
nothing's
gonna
be
the
way
it
was
before
Sam,
nichts
wird
mehr
so
sein,
wie
es
vorher
war
Sam,
I've
been
through
it
so
I'm
telling
you
for
sure
Sam,
ich
habe
es
durchgemacht,
also
sage
ich
es
dir
ganz
sicher
Sam,
I
know
that
you
miss
your
wife
Sam,
ich
weiß,
dass
du
deinen
Mann
vermisst
Sam,
but
don't
let
it
spoil
your
life
Sam,
aber
lass
es
nicht
dein
Leben
ruinieren
Oh,
Sam,
I
know
it's
hard
for
you...
Oh,
Sam,
ich
weiß,
es
ist
schwer
für
dich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.