Lyrics and translation Eddie Meduza - Ännu En Runk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ännu En Runk
Ещё одна дрочка
Ja,
jag
sitter
här
på
WC:n
och
drar
i
min
pick
Да,
я
сижу
здесь
на
толчке
и
дёргаю
свой
хер
Ja,
jag
sitter
här
på
WC:n
och
drar
i
min
pick
Да,
я
сижу
здесь
на
толчке
и
дёргаю
свой
хер
Fram
och
tillbaga,
fram
och
tillbaga
på
skinnet
Вперёд
и
назад,
вперёд
и
назад
по
коже
Jo,
jag
sitter
här
på
WC:n
och
drar
i
min
pick
Да,
я
сижу
здесь
на
толчке
и
дёргаю
свой
хер
Ja,
jag
sitter
här
på
WC:n
och
drar
i
min
pick
Да,
я
сижу
здесь
на
толчке
и
дёргаю
свой
хер
Det
gör
jag
när
det
inte
är
nåt
på
tv,
jau
Я
делаю
это,
когда
по
телеку
ничего
нет,
ага
Ehoo,
eoh,
eeooh
Эх-хей,
эх-хей,
э-э-хей
Ah,
oh,
aaah
А,
ох,
а-а-ах
Morsan
tycker
att
det
är
no'
ett
jävla
tjafs
Мамаша
считает,
что
это
просто
чёртова
возня
Men
jag
tycker
det
är
gott
när
det
säger
slafs,
slafs,
slafs
Но
мне
нравится,
когда
слышно
хлюпанье,
хлюп,
хлюп,
хлюп
Och
skinnet
det
går
på
ollonet
fram
o
tillbaagau
И
кожа
на
головке
ходит
туда-сюда
Ronk,
ronk,
ronka
Дрочи,
дрочи,
дрочи
Eooh,
eooh,
eooh
Эх-хей,
эх-хей,
эх-хей
Nu
kommer
det
Сейчас
польётся
Jaa,
eooh,
eeooh
Да-а,
эх-хей,
э-э-хей
Nu
kommer
det
Сейчас
польётся
Jaa,
nu
sprutar
det
Да-а,
сейчас
брызнет
Eooh,
eooh,
eooh,
eooh
Эх-хей,
эх-хей,
эх-хей,
эх-хей
Farsan
kom
in
en
gång
och
han
sa
såhär:
Батя
как-то
зашёл
и
говорит:
"Va
gör
du
din
jävel,
sitter
du
och
ronketi
ronketi
ronk?"
"Что
ты,
чёрт
возьми,
делаешь,
сидишь,
дрочишь,
дрочишь,
дрочишь?"
Sen
tog
han
fram
sin
kuk
och
började
ronka
Потом
достал
свой
шланг
и
начал
дрочить
Aronki
ronki
ronki
ronk
Дрочу,
дрочу,
дрочу,
дрочу
Aronki
ronki
ronki
ronk
Дрочу,
дрочу,
дрочу,
дрочу
Aronki
ronki
ronki
ronk
Дрочу,
дрочу,
дрочу,
дрочу
Aronki
ronki
ronki
ronk
Дрочу,
дрочу,
дрочу,
дрочу
Aronki
ronki
ronki
ronk
Дрочу,
дрочу,
дрочу,
дрочу
Aronki
ronki
ronki
ronk
Дрочу,
дрочу,
дрочу,
дрочу
Uhh,
uhh,
eeoh
Ух,
ух,
эх-хей
Here
we
go,
we
go
Вот
так,
вот
так
Uh,
äh,
uh,
äh,
uh,
hä,
aoo!
Уф,
эх,
уф,
эх,
уф,
хе,
а-а-а!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! Feel free to leave feedback.