Lyrics and translation Eddie Meduza - Åh, sån lyrik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Åh, sån lyrik
Ах, какая лирика
Ja
har
en
dröm
У
меня
есть
мечта,
Ja
alltid
drömt
Я
всегда
мечтал,
Ja
minns
en
sång
Я
помню
песню,
Ja
aldrig
glömt
Я
никогда
не
забуду.
Ja
såg
ett
land
Я
увидел
страну,
Nån
annanstans
Где-то
в
другом
месте,
Å
där
låg
det
И
там
это
было,
Å
där
satt
far
И
там
сидел
отец,
Å
han
va
full
И
он
был
пьян,
Han
satt
å
söp
Он
сидел
и
пил,
För
livets
skull
Ради
жизни.
Å
ja
såg
mor
И
я
увидел
мать,
Med
bara
ben
С
голыми
ногами,
Hon
gjorde
hor
Она
занималась
проституцией
I
Björkalen
В
березовой
роще.
Åhhh,
åhhh
sån
lyrik
Аххх,
аххх,
такая
лирика,
Åhhh,
åhhh
sån
lyrik
Аххх,
аххх,
такая
лирика.
Ja
kan
inte
förstå
att
ja
aldrig
kan
va
seriös
Я
не
могу
понять,
почему
я
никогда
не
могу
быть
серьезным,
När
ja
gör
mina
texter
é
ja
alltid
helt
huvudlös
Когда
я
пишу
свои
тексты,
я
всегда
безбашенный.
Kan
någon
tro
Может
ли
кто-нибудь
поверить
Vill
någon
bo
Хочет
ли
кто-нибудь
жить
På
vår
planet
На
нашей
планете?
Åhhh,
åhhh
sån
lyrik
Аххх,
аххх,
такая
лирика,
Åhhh,
åhhh
sån
lyrik
Аххх,
аххх,
такая
лирика.
Ja
kan
inte
förstå
att
ja
aldrig
kan
va
seriös
Я
не
могу
понять,
почему
я
никогда
не
могу
быть
серьезным,
När
ja
gör
mina
texter
é
ja
alltid
helt
huvudlös
Когда
я
пишу
свои
тексты,
я
всегда
безбашенный.
Det
här
hade
jag
tänkt
mig
skulle
bli
en
hit
eller
sådär
men
Я
думал,
из
этого
получится
хит
или
что-то
в
этом
роде,
но...
Ja
kunde
inte
hitta
på
något
annat
Я
больше
ничего
не
смог
придумать,
Så
det
får
väl
bli
som
det
blir
det
här
Так
что
пусть
будет
так.
Ja
va
fan
ni
skiter
väl
i
vilket
ändå
Да
вам
же
все
равно,
Ni
bara
sitter
ju
å
super
hela
tiden
Вы
же
только
и
делаете,
что
пьете,
Era
förbannade
mongoloider
till
jubelåsnor
Вы,
чертовы
дебилы-алкаши,
Ni
skulle
ta
mej
fan
anmälas
för
polisen
hela
högen
Вас,
блин,
надо
в
полицию
сдать,
Era
arbetsskygga
jävla
idioter
Бездельники
хреновы!
Nu
ska
ja
gå
å
runka
pick
era
jävlar
А
теперь
я
пойду
дрочить,
черт
возьми,
Ball,
ball,,ahh
för
jeavla
brao
Классно,
классно,
ах,
чертовски
круто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! Feel free to leave feedback.