Lyrics and translation Eddie Money - Another Nice Day In L.A.
Car
phone′s
ringing
on
the
one-on-one
Телефон
в
машине
звонит
один
на
один.
I've
been
sitting
here
for
hours
in
the
burning
sun
Я
сижу
здесь
часами
под
палящим
солнцем.
What
a
day
down
in
L.A.
Что
за
день
в
Лос-Анджелесе!
Hollywood
girls
on
the
boulevard
Голливудские
девушки
на
бульваре
Tight
pants
rockers
trying
to
make
a
start
Обтягивающие
брюки
рокеры
пытаются
начать
все
сначала
She
jumped
right
in,
she
said,
"I
know
who
you
are"
Она
тут
же
вскочила
и
сказала:
"Я
знаю,
кто
ты".
I
say,
"Hey!"
(Hey!)
Я
говорю:
"Эй!"
(эй!)
It′s
another
nice
day
Это
еще
один
прекрасный
день.
Another
nice
day
in
L.A.
Еще
один
прекрасный
день
в
Лос-Анджелесе.
It's
okay
(Hey!)
Все
в
порядке
(Эй!)
It's
a
beautiful
day
Это
прекрасный
день.
Another
nice
day
in
L.A.
Еще
один
прекрасный
день
в
Лос-Анджелесе.
Friday,
you
were
cruising
in
a
limousine
В
пятницу
ты
каталась
на
лимузине.
You
got
no
money,
you
just
wanna
be
seen
looking
good
У
тебя
нет
денег,
ты
просто
хочешь,
чтобы
тебя
видели
хорошо
выглядящим.
Oh,
like
you
should
О,
как
и
следовало
бы.
When
I
woke
up
this
morning,
there
was
smoke
in
my
eyes
Когда
я
проснулся
этим
утром,
в
моих
глазах
был
дым.
I
saw
beggars
and
millionaires
standing
outside
Я
видел
нищих
и
миллионеров,
стоящих
на
улице.
They
were
looking
for
love,
but
nobody′s
got
the
time
No,
nobody
Они
искали
любви,
но
ни
у
кого
нет
времени,
нет,
ни
у
кого.
I
say,
"Hey!"
(Hey!)
Я
говорю:
"Эй!"
(эй!)
It′s
another
nice
day
Это
еще
один
прекрасный
день.
Another
nice
day
in
L.A.
Еще
один
прекрасный
день
в
Лос-Анджелесе.
It's
okay
(Hey!)
Все
в
порядке
(Эй!)
It′s
a
beautiful
day
Это
прекрасный
день.
Another
nice
day
in
L.A.
Еще
один
прекрасный
день
в
Лос-Анджелесе.
Well,
look
at
me,
I'm
on
the
beach,
just
a-lying
in
the
sand
Ну,
посмотри
на
меня,
я
на
пляже,
просто
лежу
на
песке.
And
look
at
her
- such
a
shapely
thing
И
посмотри
на
нее
- такая
красивая.
A
swimsuit
smaller
than
a
diamond
ring
Купальник
меньше,
чем
кольцо
с
бриллиантом.
I′d
love
to
have
a
mansion
and
a
brand
new
car
Я
бы
хотела
иметь
особняк
и
новую
машину.
Beverly
Hills,
like
a
movie
star
Беверли-Хиллз,
как
кинозвезда.
I
could
get
to
the
top,
but
I
don't
wanna
work
that
hard
Я
мог
бы
добраться
до
вершины,
но
я
не
хочу
так
много
работать.
I
said,
"Hey!"
(Hey!)
Я
сказал:
"Эй!"
(эй!)
It′s
another
nice
day
Это
еще
один
прекрасный
день.
Another
nice
day
in
L.A.
Еще
один
прекрасный
день
в
Лос-Анджелесе.
I
said,
"Hey!"
(Hey!)
Я
сказал:
"Эй!"
(эй!)
It's
a
beautiful
day
Это
прекрасный
день.
A
beautiful,
beautiful
day
Прекрасный,
прекрасный
день.
I
said,
(Hey!)
Я
сказал:
(Эй!)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
It's
another
nice
day
Это
еще
один
прекрасный
день.
Another
nice
day
in
L.A.
Еще
один
прекрасный
день
в
Лос-Анджелесе.
I
said,
(Hey!)
Я
сказал:
(Эй!)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
A
beautiful,
beautiful
day
Прекрасный,
прекрасный
день.
I
said,
(Hey!)
Я
сказал:
(Эй!)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
It′s
another
nice
day
Это
еще
один
прекрасный
день.
Another
nice
day
in
L.A.
Еще
один
прекрасный
день
в
Лос-Анджелесе.
Hey,
hey,
hey
(Hey!)
Эй,
эй,
эй
(эй!)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
It′s
another
nice
day
Это
еще
один
прекрасный
день.
(Na-na-na-na-na-na-na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
Only
in
L.A.
Только
в
Лос-Анджелесе.
I
said,
(Hey!)
Я
сказал:
(Эй!)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Money, John Corey, Monty Byrom, Stan Lynch
Attention! Feel free to leave feedback.