Lyrics and translation Eddie Money - Maureen - Live
I
wanna
tell
everybody
a
story
′bout
Я
хочу
рассказать
всем
историю
о
том,
как
...
A
lucky
young
man
who
fell
in
love
Счастливый
молодой
человек,
который
влюбился.
And
a
change
in
mood
И
перемена
в
настроении.
Can
happen
to
you
Это
может
случиться
с
тобой.
Oh,
it
seemed
that
late
every
night
О,
казалось,
что
так
поздно
каждую
ночь.
I
would
have
the
same
dream
Я
бы
тоже
мечтал
About
a
girl,
just
right
О
девушке,
в
самый
раз.
I
mean
one
I
would
love
for
the
rest
of
my
life
Я
имею
в
виду
ту,
которую
буду
любить
всю
оставшуюся
жизнь.
And
then
one
day
this
girl
from
my
dreams
И
вот
однажды
эта
девушка
из
моих
снов
...
Came
walking
my
way
Шел
своей
дорогой.
Not
Michelle,
not
Nadine,
no,
no
Не
Мишель,
не
Надин,
нет,
нет.
She
smiled
as
she
told
me
Она
улыбнулась,
когда
сказала
мне:
Her
name
was
Maureen
Ее
звали
Морин.
Maureen
(my
love)
Морин
(любовь
моя)
Maureen
(my
dream)
Морин
(мой
сон)
Maureen
(my
girl)
Морин
(моя
девочка).
Maureen
(Maureen)
Морин
(Морин)
My
Maureen
(my
love)
Моя
Морин
(моя
любовь)
Maureen
(my
dream)
Морин
(мой
сон)
Maureen
(my
girl)
Морин
(моя
девочка).
Maureen
(Maureen)
Морин
(Морин)
Till
that
day,
my
life
was
in
pieces
До
этого
дня
моя
жизнь
была
разбита
вдребезги.
What
more
can
I
say
Что
еще
я
могу
сказать
In
a
world
now
В
настоящем
мире
I'm
going
to
bed
early
just
to
see
Я
ложусь
спать
пораньше
просто
чтобы
посмотреть
That
damn
girl
Эта
чертова
девчонка
Maureen
(my
love)
Морин
(любовь
моя)
Maureen
(my
dream)
Морин
(мой
сон)
Maureen
(my
girl)
Морин
(моя
девочка).
Maureen
(Maureen)
Морин
(Морин)
My
Maureen
(my
love)
Моя
Морин
(моя
любовь)
Maureen
(my
dream)
Морин
(мой
сон)
Maureen
(my
girl)
Морин
(моя
девочка).
Maureen
(Maureen)
Морин
(Морин)
Sleepy
as
I
was,
I
was
Как
бы
я
ни
был
сонлив,
я
был
...
Dreaming
life
away
Мечтая
о
жизни
вдалеке
Now
my
life
is
full
of
joy
Теперь
моя
жизнь
полна
радости.
Lucky
man,
oh
lucky
man,
I
am
Счастливчик,
О,
счастливчик,
I
thank
that
old
sandman,
my
dreams
came
true
Я
благодарен
этому
старому
дреме,
мои
мечты
сбылись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRISTOPHER SOLBERG, ERNIE MAKAWAY, EDDIE MONEY, LLOYD CHIATE
Attention! Feel free to leave feedback.