Lyrics and translation Eddie Murphy - Ice Cream Man / Shoe Throwin' Mothers
Sesame
Street
Улица
Сезам
Miscellaneous
Разнообразный
Ernie's
Ice
Cream
Cone
Рожок
мороженого
Эрни
Ernie:
Hey
there,
Mr.
Ice
Cream
Cone
Man!
Эрни:
Эй,
Мистер
мороженщик!
Ice
Cream
Man:
Huh?
Мороженщик:
А?
Ernie:
Hey,
I
wanna
ice
cream
cone!
Эрни:
Эй,
я
хочу
рожок
мороженого!
Ice
Cream
Man:
Okay,
just
a
minute.
Мороженщик:
ладно,
минутку.
(As
the
man
gets
out
of
the
truck
from
behind
the
cutout,
Ernie
speaks
to
the
camera.)
(Когда
мужчина
выходит
из
грузовика
из-за
выреза,
Эрни
говорит
в
камеру.)
Ernie:
Oh
boy,
oh
boy,
oh
boy,
I've
been
thinking
of
a
very
special
ice
cream
cone
which
I
am
going
to
order
right
now.
(patented
Ernie
Laugh)
(the
man
now
stands
next
to
him)
Hey,
Mr.
Ice
Cream
Cone
Man,
I
want
a
very
special
ice
cream
cone,
can
you
make
it
up
for
me?
(the
man
makes
an
agreeable
noise)
Okay,
here
comes
the
flavour.
Now,
I
would
like
one
(as
he
recites
each
flavour,
Ernie
ticks
them
off
on
his
fingers
...
he
has
to
use
a
few
of
them
more
than
once
as
he
only
has
four!)
chocolate-strawberry-peach-vanilla-banana-pastachio-peppermint-lemon-orange-butterscotch
ice
cream
cone.
Эрни:
О
боже,
о
боже,
о
боже,
я
думал
об
очень
особенном
рожке
мороженого,
который
я
собираюсь
заказать
прямо
сейчас.
(патентованный
Эрни
смеется)
(мужчина
теперь
стоит
рядом
с
ним)
Эй,
Мистер
рожок
мороженого,
я
хочу
очень
особенный
рожок
мороженого,
не
могли
бы
вы
сделать
его
для
меня?
(мужчина
издает
приятный
звук)
ладно,
вот
и
вкус.
теперь
я
хотел
бы
один
(пока
он
перечисляет
каждый
вкус,
Эрни
отсчитывает
их
на
пальцах
...
ему
приходится
использовать
несколько
из
них
больше
одного
раза,
так
как
он
только
шоколад-клубника-персик-ваниль-банан-пасташио-мята-лимон-апельсин-ириски-рожок
мороженого.
Ice
Cream
Man:
What
did
you
say?
Мороженщик:
что
ты
сказал?
Ernie:
I
said,
I
want
a
chocolate-strawberry-peach-vanilla-banana-pastachio-peppermint-lemon-orange-butterscotch
ice
cream
cone.
Эрни:
я
сказал,
что
хочу
шоколадный,
клубничный,
персиковый,
ванильный,
банановый,
пасташковый,
мятный,
лимонно-апельсиновый,
сливочный
рожок
мороженого.
Ice
Cream
Man:
You
mean
you
want
a
chocolate-strawberry-peach-vanilla-banana-pastachio-peppermint-lemon-orange-butterscotch
ice
cream
cone?
Мороженщик:
ты
хочешь
шоколад-клубника-персик-ваниль-банан-пасташио-мята-лимон-апельсин-ириски?
Ice
Cream
Man:
Okay,
I'll
be
right
back.
Мороженщик:
хорошо,
я
сейчас
вернусь.
(The
camera
moves
in
on
Ernie
and
the
man
disappears
offscreen.
Ernie
rubs
his
hands
in
anticipation.)
(Камера
приближается
к
Эрни,
и
человек
исчезает
за
кадром.
Эрни
потирает
руки
в
предвкушении.)
Ernie:
Oh
boy,
I
can
hardly
wait!
Hardly
wait
for
my
chocolate-strawberry-peach-vanilla-banana-pastachio-peppermint-lemon-orange-butterscotch
ice
cream
cone!
Эрни:
О
боже,
я
не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться
моего
шоколадного-клубничного-персикового-ванильного-бананового-пасташистого-мятного-лимонно-апельсинового-ирисного
рожка
мороженого!
(The
man
reappears
carrying
a
cone
piled
high
with
different
colored
ice
cream
scoops.)
(Появляется
мужчина
с
большим
рожком,
набитым
разноцветными
шариками
мороженого.)
Ice
Cream
Man:
Ha!
You
didn't
think
I'd
remember
that
you
wanted
a
chocolate-strawberry-peach-
vanilla-banana-pastachio-peppermint-lemon-orange-butterscotch
cone,
did
ya?
But
I
did!
Мороженщик:
Ха!
ты
не
думал,
что
я
вспомню,
что
ты
хотел
шоколадно-клубнично-персиковый
- ванильный-банановый-пасташио-мятный-лимонно-апельсиновый-ириски,
не
так
ли?
но
я
вспомнил!
(As
the
man
recites
the
flavours,
Ernie
ticks
off
each
one
starting
at
the
bottom
of
the
cone,
then
begins
to
scratch
his
head.)
(Пока
мужчина
перечисляет
вкусы,
Эрни
отсчитывает
каждый
из
них,
начиная
со
дна
рожка,
затем
начинает
чесать
голову.)
Ernie:
Wait
a
minute!
Wait
a
minute!
Listen,
you
brought
me
an
ice
cream
cone
all
right,
but
you
brought
me
a
butterscotch-orange-lemon-peppermint-pastachio-banana-vanilla-peach-strawberry-chocolate
cone!
And
I
didn't
ask
you
for
that,
I
asked
you
for
a
chocolate-strawberry-peach-vanilla-banana-pastachio-peppermint-lemon-orange-butterscotch
cone!
Эрни:
Подожди
минутку!
подожди
минутку!
Послушай,
ты
принес
мне
рожок
мороженого,
все
в
порядке,
но
ты
принес
мне
ириски-апельсин-лимон-мяту-пасташио-банан-ваниль-персик-клубнику-шоколадный
рожок!
и
я
не
просил
тебя
об
этом,
я
просил
тебя
шоколад-клубнику-персик-ваниль-банан-пасташио-мяту-лимон-апельсин-шоколадный
рожок!
Ice
Cream
Man:
(starts
to
wrinkle
his
face
in
disgust)
You
mean
...
Мороженщик:
(начинает
морщиться
от
отвращения)
ты
хочешь
сказать
...
Ernie:
I
mean
you
put
the
chocolate
on
the
bottom
and
the
butterscotch
on
the
top
and
I
wanted
the
butterscotch
on
the
bottom
and
the
chocolate
on
the
top!
You
made
my
ice
cream
cone
upside
down!
Эрни:
я
имею
в
виду,
что
ты
положил
шоколад
на
дно,
а
сверху-булочки,
а
я
хотел
булочки
на
дно,
а
сверху-шоколад!
Ice
Cream
Man:
Come
on
now,
it
really
doesn't
matter
if
you
have
a
chocolate-strawberry-peach-vanilla-banana-pastachio-peppermint-lemon-orange-butterscotch
ice
cream
cone
or
a
butterscotch-orange-lemon-peppermint-pastachio-banana-vanilla-peach-strawberry-chocolate
cone!
Мороженщик:
Ну
же,
на
самом
деле
не
имеет
значения,
есть
ли
у
вас
шоколад-клубника-персик-ваниль-банан-пасташио-мята-лимон-апельсин-ириски
в
рожке
мороженого
или
ириски-апельсин-лимон-мята-пасташио-банан-ваниль-персик-клубника-шоколадный
рожок!
Ernie:
Doesn't
matter?
Why,
of
course
it
matters.
It
matters
very
much
that
you
put
the
top
on
the
bottom
and
the
bottom
on
the
top!
Why,
what
makes
you
think
that
it
doesn't
matter?!
Эрни:
не
имеет
значения?
почему,
конечно,
это
имеет
значение.
очень
важно,
что
вы
ставите
верх
на
низ,
а
низ
на
верх!
почему,
почему
вы
думаете,
что
это
не
имеет
значения?!
Ice
Cream
Man:
All
right,
I'll
tell
you
what,
if
you
wanted
the
cone
to
be
a
chocolate-strawberry-peach-vanilla-banana-pastachio-peppermint-lemon-orange-butterscotch
and
I
made
it
instead
into
a
butterscotch-orange-lemon-peppermint-pastachio-banana-vanilla-peach-strawberry-chocolate
cone,
it's
very
easy
to
fix.
Мороженщик:
хорошо,
я
скажу
тебе
вот
что:
если
ты
хотел,
чтобы
рожок
был
шоколадно-клубнично-персиково-ванильно-бананово-пасташево-мятно-лимонно-апельсиново-шоколадным,
а
я
вместо
этого
превратил
его
в
ириски-апельсиново-лимонно-мятно-пасташево-бананово-ванильно-персиково-клубнично-шоколадный
рожок,
то
это
очень
легко
исправить.
Ernie:
Hmm
...
well,
how
is
it
easy
to
fix
when
you
put
the
chocolate
on
the
bottom,
down
here,
and
I
wanted
it
on
the
top,
up
here?!
Эрни:
Хм
...
Ну,
как
это
легко
исправить,
когда
ты
кладешь
шоколад
на
дно,
вот
сюда,
а
я
хотел
его
сверху,
вот
сюда?!
Ice
Cream
Man:
Simple,
just
eat
the
same
cone
standing
on
your
head!
Мороженщик:
просто,
просто
ешь
один
и
тот
же
рожок,
стоящий
у
тебя
на
голове!
(Ernie
looks
surprised
and
shocked
as
his
hand
flies
up
to
his
mouth.)
(Эрни
выглядит
удивленным
и
шокированным,
когда
его
рука
подлетает
ко
рту.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): eddie murphy
Attention! Feel free to leave feedback.