Eddie Palmieri - Muñeca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddie Palmieri - Muñeca




Muñeca
Куколка
Muñeca quiero que me perdones
Куколка, прошу, прости меня,
Muñeca que no lo hago más
Куколка, я больше так не буду.
Me encontraste en los brazos de otra nena
Ты застала меня в объятиях другой,
Son diversiones que no valen na'
Это просто забава, ничего не стоящая.
Muñeca yo a ti te quiero mucho
Куколка, я тебя очень люблю,
Y si vuelves tendremos felicidad
И если ты вернешься, мы будем счастливы.
Te daré mi cariño y mil besos
Я подарю тебе свою любовь и тысячи поцелуев,
Y yo te juro que no lo hago más
И я клянусь, что больше так не буду.
Si mi muñeca y yo te juro que no lo hago más
Да, моя куколка, я клянусь, что больше так не буду.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
(Perdóname, perdóname)
(Прости меня, прости меня)
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
(No lo hago má', no lo hago má', no lo hago má')
(Больше не буду, больше не буду, больше не буду)
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
El amor y el interés se fueron al campo un día
Любовь и корысть однажды отправились в поле,
El amor y el interés oye se fueron al campo un día
Любовь и корысть, послушай, однажды отправились в поле,
Y más pudo el interés que el amor que me tenía
И корысть оказалась сильнее любви, что я испытывал.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Eh no me la toque que me la robo
Эй, не трогай ее, я ее украду.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Eh que te adoro, te quiero y te adoro
Эй, я тебя обожаю, люблю и обожаю.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Te quiero más que a mi vida
Я люблю тебя больше жизни,
Más que a mi vida te quiero
Больше жизни тебя люблю.
Te quiero más que a mi vida oye
Я люблю тебя больше жизни, слышишь,
Más que a mi vida te quiero
Больше жизни тебя люблю.
Pero más quiero a mi vida porque si me deja me muero
Но свою жизнь я люблю больше, потому что если она меня покинет, я умру.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Eh quiere vivir cosa buena, te voy a dar
Эй, хочешь жить хорошо, я тебе все дам.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Muñeca, muñeca, muñeca
Куколка, куколка, куколка.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Solo para ti seré, solo para ti será
Только для тебя буду, только тебе принадлежу.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Solo para ti, solo para ti, solo para ti
Только для тебя, только для тебя, только для тебя.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Eh que yo te adoro, te quiero y te adoro
Эй, я тебя обожаю, люблю и обожаю.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Ay mi muñeca perdóname (mi muñeca)
Ах, моя куколка, прости меня (куколка моя).
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Ven a jugar en la guaracha
Пойдем танцевать гуарачу,
Ven a jugar en la guaracha
Пойдем танцевать гуарачу,
Ven a jugar en la guaracha
Пойдем танцевать гуарачу,
Ven a jugar en la guaracha
Пойдем танцевать гуарачу,
Ven a jugar en la guaracha
Пойдем танцевать гуарачу,
Ven a jugar en la guaracha
Пойдем танцевать гуарачу,
Ven a jugar en la guaracha
Пойдем танцевать гуарачу,
Ven a jugar en la guaracha
Пойдем танцевать гуарачу,
Ven a jugar en la guaracha
Пойдем танцевать гуарачу,
A guaracha
Гуарачу,
A guaracha
Гуарачу,
A guaracha
Гуарачу,
Ven a jugar
Пойдем танцевать,
A guaracha
Гуарачу,
A guaracha
Гуарачу,
A guaracha
Гуарачу,
A guaracha
Гуарачу,
A guaracha
Гуарачу,
A guaracha
Гуарачу.
Ay mi muñeca perdóname
Ах, моя куколка, прости меня.
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня.
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname (mira muñequita)
Прости меня (посмотри, куколка),
Perdóname (mira que te quiero)
Прости меня (посмотри, как я тебя люблю),
Perdóname
Прости меня,
Perdóname
Прости меня,
Perdóname (es que te adoro)
Прости меня тебя обожаю),
Perdóname
Прости меня,
Perdona ma'
Прости меня.





Writer(s): Eddie Palmieri


Attention! Feel free to leave feedback.