Lyrics and translation Eddie Rabbitt - Love May Never Pass This Way Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love May Never Pass This Way Again
Любовь может больше не пройти этим путем
Don′t
say
goodbye,
with
anger
in
your
heart
Не
прощайся
со
злостью
в
сердце,
That
ain't
no
way
to
treat
a
friend
Это
не
способ
обращаться
с
другом.
Give
me
a
smile,
I
wish
you
all
the
best
Подари
мне
улыбку,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
Don′t
want
to
believe
it's
gonna
end
Не
хочу
верить,
что
все
кончено.
'Cause
it
was
so
good
while
it
lasted
Ведь
все
было
так
хорошо,
пока
длилось,
I′d
like
to
think
a
little
love
we
made
Мне
хочется
верить,
что
немного
любви,
которую
мы
создали,
Come
on
back
inside
Вернись,
Put
away
your
wounded
pride
Оставь
свою
уязвленную
гордость,
I
hate
to
see
you
standing
in
the
rain
Мне
больно
видеть
тебя
стоящей
под
дождем,
′Cause
love
may
never
pass
this
way
again
Ведь
любовь
может
больше
не
пройти
этим
путем.
Where
will
you
go,
but
have
you
thought
about
it
Куда
ты
пойдешь,
но
ты
подумала
об
этом?
Leavin
so
much
you
loved
behind?
Оставляешь
так
много
того,
что
любила?
I
know
that
you
said,
you
won't
be
comin′
back
Я
знаю,
ты
сказала,
что
не
вернешься,
But
I'd
like
to
try
to
change
your
mind
Но
я
хотел
бы
попытаться
изменить
твое
решение.
′Cause
it
was
so
good
while
it
lasted
Ведь
все
было
так
хорошо,
пока
длилось,
And
for
a
while,
I
thought
we
had
it
made
И
какое-то
время
я
думал,
что
у
нас
все
получилось.
Maybe
even
now
we
can
get
it
back
somehow
Может
быть,
даже
сейчас
мы
можем
как-то
все
вернуть,
Wishing
you
wouldn't
stand
there
in
the
rain
Жаль,
что
ты
стоишь
там
под
дождем,
′Cause
love
may
never
pass
this
way
again
Ведь
любовь
может
больше
не
пройти
этим
путем.
So,
come
on
back
inside
Так
что
вернись,
Put
away
your
wounded
pride
Оставь
свою
уязвленную
гордость,
I
hate
to
see
you
standing
in
the
rain
Мне
больно
видеть
тебя
стоящей
под
дождем,
'Cause
love
may
never
pass
this
way
again
Ведь
любовь
может
больше
не
пройти
этим
путем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Rabbitt, Roger Cook
Attention! Feel free to leave feedback.