Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cielo Lloró
Der Himmel weinte
En
una
noche
sin
luna
In
einer
Nacht
ohne
Mond
Te
marchaste
sin
explicacion
Gingst
du
fort
ohne
Erklärung
Me
besaste
y
te
fuiste
en
silencio
Du
küsstest
mich
und
gingst
schweigend
Dejando
en
mi
boca
un
amargo
sabor
Hinterließt
einen
bitteren
Geschmack
in
meinem
Mund
Te
perdi
cuando
mas
te
keria
Ich
verlor
dich,
als
ich
dich
am
meisten
liebte
Nunca
entendi
la
razon
Ich
verstand
den
Grund
nie
En
la
soledad
de
una
eskina
In
der
Einsamkeit
einer
Ecke
Me
kede
contemplando
tu
adios
Blieb
ich
zurück,
deinen
Abschied
betrachtend
Y
el
cielo
lloroo
Und
der
Himmel
weinte
Se
vistio
de
tristeza
mi
alma
Meine
Seele
kleidete
sich
in
Traurigkeit
Nunca
te
pude
decir
Ich
konnte
dir
nie
sagen
Que
mi
vida
sin
ti
ya
no
es
nada
Dass
mein
Leben
ohne
dich
nichts
mehr
ist
Y
el
cielo
lloroo
Und
der
Himmel
weinte
La
lluvia
escondia
mis
lagrimas
Der
Regen
verbarg
meine
Tränen
Y
ahora
que
no
estas
aki
Und
jetzt,
wo
du
nicht
hier
bist
Me
hace
falta
tu
risa,
tu
voz
Fehlen
mir
dein
Lachen,
deine
Stimme
Y
tu
mirada
Und
dein
Blick
Te
perdi
cuando
mas
te
keria
Ich
verlor
dich,
als
ich
dich
am
meisten
liebte
Nunca
entendi
la
razon
Ich
verstand
den
Grund
nie
En
la
soledad
de
una
eskina
In
der
Einsamkeit
einer
Ecke
Me
kede
contemplando
tu
adios
Blieb
ich
zurück,
deinen
Abschied
betrachtend
Y
el
cielo
lloroooo
Und
der
Himmel
weinte
Se
vistio
de
tristesa
mi
alma
Meine
Seele
kleidete
sich
in
Traurigkeit
Nunca
te
pude
decir
Ich
konnte
dir
nie
sagen
Que
mi
vida
si
ti
ya
no
es
nada
Dass
mein
Leben
ohne
dich
nichts
mehr
ist
Y
el
cielo
lloro
Und
der
Himmel
weinte
La
lluvia
escondia
mis
lagrimas
Der
Regen
verbarg
meine
Tränen
Y
ahora
que
no
esats
aki
Und
jetzt,
wo
du
nicht
hier
bist
Me
hace
falta
tu
risa
tu
voz
Fehlen
mir
dein
Lachen,
deine
Stimme
Y
tu
mirada
Und
dein
Blick
(Y
el
cielo
lloro,
lloro)
(Und
der
Himmel
weinte,
weinte)
Y
hoy
cuando
la
lluvia
cae
Und
heute,
wenn
der
Regen
fällt
Me
hace
falta
tu
amor
Fehlt
mir
deine
Liebe
(Y
el
cielo
lloro,
lloro)
(Und
der
Himmel
weinte,
weinte)
Siempre
he
kerido
saber
Ich
wollte
immer
wissen
La
verdad
que
paso
entre
tu
y
yo
Was
wirklich
zwischen
dir
und
mir
geschah
Me
dejaste
llorando
con
el
cielo
llorando
Du
ließt
mich
weinend
zurück,
während
der
Himmel
weinte
(Lloro,
Lloro)
(Weinte,
Weinte)
(Y
el
cielo
lloro,
lloro)
(Und
der
Himmel
weinte,
weinte)
No
he
podido
recuperarme
Ich
konnte
mich
nicht
erholen
Dicen
que
ya
no
soy
el
de
antes
Man
sagt,
ich
bin
nicht
mehr
der
Alte
(Y
el
cielo
lloro,
lloro)
(Und
der
Himmel
weinte,
weinte)
Tu
adios
me
lastimo
Dein
Abschied
verletzte
mich
Me
dio
en
el
corazon
Er
traf
mich
ins
Herz
(Y
el
cielo
lloro,
lloro)
(Und
der
Himmel
weinte,
weinte)
El
cielo
me
vio
llorando
Der
Himmel
sah
mich
weinen
El
cielo
se
conmovio
Der
Himmel
war
gerührt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arenas Gustavo A, Giraldo Diego Armando, Gomez Andres
Attention! Feel free to leave feedback.