Eddie Santiago - Insaciable - translation of the lyrics into German

Insaciable - Eddie Santiagotranslation in German




Insaciable
Unersättlich
Quien me llame, insaciable
Wer mich unersättlich nennt,
Sólo dice, la verdad
Sagt nur die Wahrheit.
Porque mi alma, vanidosa
Denn meine eitle Seele,
Jamás se cansa de amar
Wird niemals müde zu lieben.
Quien me llame apasionado
Wer mich leidenschaftlich nennt,
Sólo dice la verdad
Sagt nur die Wahrheit.
Pues disfruto cada instante
Denn ich genieße jeden Augenblick,
Cuando estoy enamorado
Wenn ich verliebt bin.
Insaciable compañero
Unersättlicher Gefährte,
Insaciable en el amor
Unersättlich in der Liebe.
No ha nacido quien me quite la locura de entregar a otra piel
Es ist niemand geboren, der mir die Verrücktheit nehmen könnte, einer anderen Haut
Mi calor
Meine Wärme zu geben.
Insaciable de tu cuerpo
Unersättlich nach deinem Körper,
Sin medida la pasión
Ohne Maß die Leidenschaft.
Nadie puede arrebatarme el derecho de entregarme insaciable
Niemand kann mir das Recht nehmen, mich unersättlich hinzugeben,
Como soy
So wie ich bin.
¡No lo olvides mami!
Vergiss das nicht, Süße!
Quien me diga caprichoso
Wer mich launisch nennt,
Habla sólo por hablar
Redet nur, um zu reden.
Porque amar nunca es pecado
Denn lieben ist niemals Sünde,
Cuando se ama de verdad
Wenn man wahrhaft liebt.
Insaciable compañero
Unersättlicher Gefährte,
Insaciable en el amor
Unersättlich in der Liebe.
No ha nacido quien me quite la locura de entregar a otra piel
Es ist niemand geboren, der mir die Verrücktheit nehmen könnte, einer anderen Haut
Mi calor
Meine Wärme zu geben.
Insaciable de tu cuerpo
Unersättlich nach deinem Körper,
Sin medida la pasión
Ohne Maß die Leidenschaft.
Nadie puede arrebatarme el derecho de entregarme insaciable
Niemand kann mir das Recht nehmen, mich unersättlich hinzugeben,
Como soy
So wie ich bin.
Insaciable compañero
Unersättlicher Gefährte,
Insaciable en el amor
Unersättlich in der Liebe.
No ha nacido quien me quite la locura de entregar a otra piel
Es ist niemand geboren, der mir die Verrücktheit nehmen könnte, einer anderen Haut
Mi calor
Meine Wärme zu geben.
Insaciable de tu cuerpo
Unersättlich nach deinem Körper,
Sin medida la pasión
Ohne Maß die Leidenschaft.
Nadie puede arrebatarme el derecho de entregarme insaciable
Niemand kann mir das Recht nehmen, mich unersättlich hinzugeben,
Como soy
So wie ich bin.
(Insaciable compañero)
(Unersättlicher Gefährte)
(Insaciable en el amor)
(Unersättlich in der Liebe)
Es que no resisto la tentación de amar
Ich kann der Versuchung zu lieben einfach nicht widerstehen,
Cuando se presenta la oportunidad
Wenn sich die Gelegenheit bietet.
(Insaciable compañero)
(Unersättlicher Gefährte) ja
(Insaciable en el amor)
(Unersättlich in der Liebe)
Haciendo juegos prohibidos
Verbotene Spiele spielend,
Asi el amor yo me lo vivo
So lebe ich die Liebe.
(Insaciable compañero)
(Unersättlicher Gefährte)
(Insaciable en el amor)
(Unersättlich in der Liebe)
Cual si fuera un volcan en erupción
Als wäre ich ein ausbrechender Vulkan,
Así doy toda mi pasión
So gebe ich all meine Leidenschaft.
(Insaciable compañero) insaciable
(Unersättlicher Gefährte) unersättlich
(Insaciable en el amor)
(Unersättlich in der Liebe)
Sí, esa es mi forma de ser
Ja, das ist meine Art zu sein,
Esa es mi forma de amar
Das ist meine Art zu lieben.
(Insaciable compañero)
(Unersättlicher Gefährte)
(Insaciable en el amor)
(Unersättlich in der Liebe)
No ha nacido quien me quite la locura de entregar a otra piel
Es ist niemand geboren, der mir die Verrücktheit nehmen könnte, einer anderen Haut
Mi calor
Meine Wärme zu geben.
(Insaciable compañero) insaciable
(Unersättlicher Gefährte) unersättlich
(Insaciable en el amor)
(Unersättlich in der Liebe)
El seducir una mujer me excita
Eine Frau zu verführen erregt mich,
Y haciéndolo soy insaciable
Und dabei bin ich unersättlich.
(Insaciable compañero) ¡Ah!
(Unersättlicher Gefährte) Ah!
(Insaciable en el amor)
(Unersättlich in der Liebe)
Prueba y veras la intensidad
Probiere es und du wirst die Intensität sehen,
Que en el amor, poseo yo
Die ich in der Liebe besitze.
(Insaciable compañero)
(Unersättlicher Gefährte)
(Insaciable en el amor)
(Unersättlich in der Liebe)
Si sientes curiosidad
Wenn du neugierig bist,
Ven, ven y pruebame
Komm, komm und probier mich aus.





Writer(s): Franco Duarte


Attention! Feel free to leave feedback.