Lyrics and translation Eddie Santiago - La Insaciable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
llame
insaciable,
Пусть
называют
меня
ненасытным,
Solo
dice
la
verdad
Они
говорят
лишь
правду.
Por
que
mi
alma
vanidosa
Ведь
моя
тщеславная
душа
Jamas
se
cansa
de
amar
Никогда
не
устает
любить.
Que
me
llame
apasionado
Пусть
называют
меня
страстным,
Solo
dice
la
verdad
Они
говорят
лишь
правду.
Por
que
disfruto
cada
instante
Ведь
я
наслаждаюсь
каждым
мгновением,
Cuando
estoy
enamorado
Когда
влюблен.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
No
a
nacido
quien
me
quitela
locura
Еще
не
родился
тот,
кто
отнимет
у
меня
безумие
De
entregar
a
otra
piel
mi
calor
Дарить
другой
коже
свое
тепло.
Insaciable
de
tu
cuerpo
Ненасытный
по
отношению
к
твоему
телу,
Sin
medida
la
pasion
Безмерна
моя
страсть.
Nadie
puedes
quitarme
el
derecho
Никто
не
может
отнять
у
меня
право
De
entregarme
insaciable
como
soy
Отдаваться
тебе
без
остатка,
такой,
какой
я
есть.
¡no
lo
olvides
mami!
Не
забывай
об
этом,
детка!
Que
me
diga
caprichoso
Пусть
называют
меня
капризным,
Habla
solo
por
hablar
Они
просто
болтают.
Por
que
amar
nunca
es
pecado
Ведь
любить
— это
не
грех,
Cuando
se
ama
de
verdad
Когда
любишь
по-настоящему.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
No
a
nacido
quien
me
quitela
locura
Еще
не
родился
тот,
кто
отнимет
у
меня
безумие
De
entregar
a
otra
piel
mi
calor
Дарить
другой
коже
свое
тепло.
Insaciable
de
tu
cuerpo
Ненасытный
по
отношению
к
твоему
телу,
Sin
medida
la
pasion
Безмерна
моя
страсть.
Nadie
puedes
quitarme
el
derecho
Никто
не
может
отнять
у
меня
право
De
entregarme
insaciable
como
soy
Отдаваться
тебе
без
остатка,
такой,
какой
я
есть.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
No
a
nacido
quien
me
quitela
locura
Еще
не
родился
тот,
кто
отнимет
у
меня
безумие
De
entregar
a
otra
piel
mi
calor
Дарить
другой
коже
свое
тепло.
Insaciable
de
tu
cuerpo
Ненасытный
по
отношению
к
твоему
телу,
Sin
medida
la
pasion
Безмерна
моя
страсть.
Nadie
puedes
quitarme
el
derecho
Никто
не
может
отнять
у
меня
право
De
entregarme
insaciable
como
soy
Отдаваться
тебе
без
остатка,
такой,
какой
я
есть.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
Es
que
no
resisto
la
tentacion
de
amar
Я
не
могу
устоять
перед
искушением
любить,
Cuando
se
presenta
la
oportunidad
Когда
появляется
такая
возможность.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
Haciendo
juegos
prhibidos
Играя
в
запретные
игры,
Asi
el
amor
yo
me
lo
vivo
Так
я
живу
любовью.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
Cual
si
fuera
un
volcan
en
erupsion
Словно
извергающийся
вулкан,
Asi
doy
toda
mi
pasion
Так
я
отдаю
всю
свою
страсть.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
Si,
esa
es
mi
forma
de
ser
Да,
таков
мой
характер,
Esa
es
mi
forma
de
amar
Такова
моя
любовь.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
No
ha
nacido
quie
me
quietela
locura
Не
родился
тот,
кто
отнимет
у
меня
безумие
De
entregar
a
otra
piel
mi
calor
Дарить
другой
коже
свое
тепло.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
El
seducir
una
mujer
me
exita
Соблазнение
женщины
возбуждает
меня,
Y
asiendolo
soy
insaciable
И
делая
это,
я
ненасытен.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
Prueba
y
veras
la
intensidad
Попробуй,
и
ты
увидишь
всю
силу,
Que
en
el
amor
poseo
yo
Которой
я
обладаю
в
любви.
Insaciable
compañero,
Ненасытный
компаньон,
Insaciable
en
el
amor
Ненасытный
в
любви.
Si
sientes
curiosidad
Если
тебе
интересно,
Ven,
ven
y
pruebame
Приди,
приди
и
попробуй
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Duarte
Attention! Feel free to leave feedback.