Eddie Santiago - Necesito Tiempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddie Santiago - Necesito Tiempo




Necesito Tiempo
Нужно время
Necesito de tu espacio y de tu tiempo
Мне нужны твое пространство и твое время
Necesito tu caricia por mi piel,
Мне нужна твоя ласка на моей коже
Que no seas solamente un destello
Чтобы ты не была только проблеском
El hechizo que a la luz, se va a romper.
Очарование, которое на свету исчезнет
Necesito despertar una mañana
Мне нужно проснуться утром
Y saber que estamos juntos por amor
И знать, что мы вместе по любви
Yo no quiero un fantasma por mi almohada
Я не хочу призрака на моей подушке
Yo te quiero a ti poniendo el corazón.
Я хочу, чтобы ты вкладывала сердце
Decidete de una vez, es tonto seguir asi
Определись уже, глупо продолжать так
Te tengo y no eres mia, de que me sirve amiga
Ты у меня, но не моя, что мне с этого, подруга
Decidete de una vez, porque se nos va la vida
Определись уже, потому что мы теряем свою жизнь
Sin darnos el uno al otro, y todo por temoooor.
Не отдавая друг другу чувства, а все из-за страха
Necesito de tu espacio y de tu aliento
Мне нужно твое пространство и твое дыхание
Como urgencia necesito tu calor
Мне срочно нужно твое тепло
Porque eres lo prohibido, lo perfecto
Потому что ты - запретное, совершенное
Eres tu el oxígeno de mi motor.
Ты - кислород для моего сердца
Decidete de una vez, es tonto seguir asi
Определись уже, глупо продолжать так
Te tengo y no eres mia, de que me sirve amiga
Ты у меня, но не моя, что мне с этого, подруга
Decidete de una vez, porque se nos va la vida
Определись уже, потому что мы теряем свою жизнь
Sin darnos el uno al otro, y todo por temoooor.
Не отдавая друг другу чувства, а все из-за страха
Decidete de una vez
Определись уже
(Decídete y entregame tu querer)
(Определись и отдай мне свою любовь)
Necesito tu calor
Я нуждаюсь в твоем тепле
(Quiero sentir tu abrigo)
(Хочу почувствовать твою заботу)
Decidete de una vez
Определись уже
(Ya no soporto esta terrible situación)
больше не выдержу эту жуткую ситуацию)
Necesito tu calor
Я нуждаюсь в твоем тепле
(De que estas y no estas, de que estas y no estas conmigo)
(Ты то есть, то нет, то есть, то нет со мной)
Decidete de una vez
Определись уже
(Decidete, decidete no tengas temor)
(Определись, определись и не бойся)
Necesito tu calor
Я нуждаюсь в твоем тепле
(Que se entere todo el mundo que lo nuestro es amor).
(Пусть все узнают, что между нами - любовь).
Decidete de una vez
Определись уже
(Necesito que te decidas de una vez)
(Мне нужно, чтобы ты определилась уже)
Necesito tu calor
Я нуждаюсь в твоем тепле
(Que te quiero al cien por ciento)
(Что я тебя люблю на все сто)
Decidete de una vez
Определись уже
(Lo nuestro será eterno, bien bonito, tu vas a ver)
(Наша любовь будет вечной, самой прекрасной, увидишь)
Necesito tu calor
Я нуждаюсь в твоем тепле
(Por amor, amor, amor, amor...)
(За свою любовь, любовь, любовь, любовь...)
Tu me haces falta por el recuerdo de lo vivido.
Ты мне нужна из-за воспоминаний о пережитом





Writer(s): Eddie Santiago


Attention! Feel free to leave feedback.