Lyrics and translation Eddie Santiago - Pienso Solo En Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso Solo En Ti
Думаю только о тебе
Cuando
vuelvas
tarde
a
casa
Когда
ты
возвращаешься
домой
поздно
Por
favor
no
digas
nada
Пожалуйста,
ничего
не
говори
Solo
quitate
la
ropa
y
acuestate,
Просто
сними
одежду
и
ложись
спать
Pon
tus
manos
en
mi
espalda
Положи
руки
мне
на
спину
Anunciando
tu
llegada
Сообщая
о
своем
прибытии
Hasta
mañana
amor
До
завтра,
любовь
Que
duermas
bien
Пусть
тебе
хорошо
спится
Cuando
la
noche
termina
Когда
ночь
заканчивается
Justo
en
la
mitad
del
alba
Прямо
к
середине
зари
Se
avesina
un
nuevo
dia
Наступает
новый
день
Y
no
estas
aqui
А
тебя
нет
рядом
Es
que
acaso
te
diviertes
Тебе,
наверное,
весело
Serme
tan
indiferente?
Быть
такой
равнодушной
ко
мне?
Y
mientras
tanto
yo
А
я
тем
временем
Me
muero
aqui
Умираю
вот
здесь
Y
pienso
solo
en
ti
И
думаю
только
о
тебе
En
ti
amor
О
тебе,
любовь
Pienso
solo
en
ti
Думаю
только
о
тебе
En
ti
amor
О
тебе,
любовь
Busco
algo
mas
amor
Ищу
что-то
большее,
любовь
Que
creer
en
ti
Чем
верить
тебе
En
ti,
en
ti
amor
Тебе,
тебе,
любовь
Pienso
solo
en
ti
Думаю
только
о
тебе
En
ti
amor
О
тебе,
любовь
Creo
enloquecer
Кажется,
с
ума
схожу
Quizas
todo
es
culpa
mia
Может
быть,
это
все
моя
вина
Por
haberte
amado
tanto
За
то,
что
так
сильно
тебя
любил
Por
dejar
a
tu
cuidado
За
то,
что
доверил
тебе
No
sea
ciencia
sierta
Но,
может,
это
и
не
так
Porque
todo
te
molesta
Потому
что
тебе
все
надоело
Y
mientras
tanto
yo
А
я
тем
временем
Me
muero
aqui
Умираю
вот
здесь
Y
pienso
solo
en
ti,
И
думаю
только
о
тебе,
En
ti
amor
О
тебе,
любовь
Busco
algo
mas
amor
Ищу
что-то
большее,
любовь
Que
creer
en
ti
Чем
верить
тебе
En
ti,
en
ti
amor
Тебе,
тебе,
любовь
Pienso
solo
en
ti,
Думаю
только
о
тебе,
En
ti
amor
creo
enloquecer
О
тебе,
любовь,
кажется,
с
ума
схожу
(Pienso
solo
en
ti
amor)
(Думаю
только
о
тебе,
любовь)
Aunque
no
persiva
un
sentimiento
Хотя
и
не
вижу
в
тебе
искреннего
чувства
Yo
me
muero
por
ti
amor
Я
умираю
по
тебе,
любовь
(Pienso
solo
en
ti
amor)
(Думаю
только
о
тебе,
любовь)
Cuando
la
noche
termina
Когда
ночь
заканчивается
Un
nuevo
dia
se
avecina
Наступает
новый
день
Oye
no
esta
tu
calor!
Эй,
не
чувствуется
твоего
тепла!
(Pienso
solo
en
ti
amor)
(Думаю
только
о
тебе,
любовь)
Es
que
acaso
te
divierte
serme
Тебе,
наверное,
весело
быть
такой
Tan
indiferente
Равнодушной
Pienso
solo
en
ti
amor
Думаю
только
о
тебе,
любовь
Amor,
amor,
amor
Любовь,
любовь,
любовь
Quizas
la
culpa
a
sido
mia
Может
быть,
это
моя
вина
Por
dejar
a
tu
cuidado
mi
corazon
За
то,
что
доверил
тебе
свое
сердце
Me
quedo
aqui,
Остаюсь
здесь
Me
muero
por
ti
Умираю
по
тебе
(Pienso
solo
en
ti
amor)
(Думаю
только
о
тебе,
любовь)
Creo
enloquecer
Кажется,
с
ума
схожу
Dudo
del
amor,
amor
Сомневаюсь
в
любви,
любовь
(Pienso
solo
en
ti
amor)
(Думаю
только
о
тебе,
любовь)
Se,
que
te
tengo
que
olvidar
Знаю,
что
должен
тебя
забыть
Hay
dudas
en
tu
amar
Есть
сомнения
в
твоей
любви
(Pienso
solo
en
ti)
(Думаю
только
о
тебе)
(Pienso
solo
en
ti)
(Думаю
только
о
тебе)
Que
es
lo
que
pasa
Что
происходит?
(Pienso
solo
en
ti)
(Думаю
только
о
тебе)
(Pienso
solo
en
ti)
(Думаю
только
о
тебе)
Me
torturas
Ты
меня
мучаешь
(Pienso
solo
en
ti)
(Думаю
только
о
тебе)
(Pienso
solo
en
ti)
(Думаю
только
о
тебе)
(Pienso
solo
en
ti)
(Думаю
только
о
тебе)
(Pienso
solo
en
ti)
(Думаю
только
о
тебе)
(Pienso
solo
en
ti)
(Думаю
только
о
тебе)
Aunque
vuelvas
tarde
a
casa
Хотя
ты
и
возвращаешься
домой
поздно
Engaño
a
mi
corazon
Я
обманываю
свое
сердце
Diciendo
que
nada
pasa
Говоря,
что
ничего
не
происходит
Pero
es
pura
ilucion!
Но
это
чистейшая
иллюзия!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marquez Luis Angel
Attention! Feel free to leave feedback.