Eddie Santiago - Soy El Mismo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddie Santiago - Soy El Mismo




Soy El Mismo
Я Всё Тот Же
Ahora, que el ruido es tan intenso,
Сейчас, когда шум так силен,
Y me alcanza algun tiempo,
И у меня появляется немного времени,
Quisiera con un ustedes, platicar.
Я хотел бы с вами поговорить.
Decirles, que mi prisa no a robado,
Сказать вам, что моя спешка не украла,
Pensamientos que siempre han sido para ustedes nada mas.
Мысли, которые всегда были только для вас.
Yo siempre me mantengo muy atento,
Я всегда очень внимателен,
Segun va pasando el tiempo, por si algo de mi desean procurar.
С течением времени, на случай, если вы захотите что-то от меня.
Y sufro, cuando la tristeza invade
И страдаю, когда нападает грусть,
Igualmente estoy alegre, si el momento es de, felicidad.
Так же я радуюсь, если момент полон счастья.
Mi tiempo de amor, siempre a estado en su lugar,
Моё время любви всегда было на своём месте,
Ustedes son, quienes solo lo pueden reclamar.
Только вы можете на него претендовать.
Soy el mismo, el que por siempre les juró cariño eterno.
Я всё тот же, кто навсегда поклялся вам в вечной любви.
Soy el mismo, quien en la altura ha sabido mantenerse en control,
Я всё тот же, кто на высоте смог сохранить контроль,
Y atender las obligaciones, de amarles y darles lo mejor de mí.
И выполнять обязательства, любить вас и дарить вам всё лучшее во мне.
Mi tiempo de amor, siempre a estado en su lugar,
Моё время любви всегда было на своём месте,
Ustedes son, quienes solo lo pueden reclamar.
Только вы можете на него претендовать.
Soy el mismo, el que por siempre les juró cariño eterno.
Я всё тот же, кто навсегда поклялся вам в вечной любви.
Soy el mismo, quien en la altura ha sabido mantenerse en control,
Я всё тот же, кто на высоте смог сохранить контроль,
Y atender las obligaciones, de amarles y darles lo mejor de mi.
И выполнять обязательства, любить вас и дарить вам всё лучшее во мне.
(Soy el mismo)
всё тот же)
La distancia jamás, ha de cambiarme.
Расстояние никогда меня не изменит.
(Soy el mismo)
всё тот же)
Por ustedes mi amor, sera perpetuo.
Моя любовь к вам будет вечной.
(Soy el mismo)
всё тот же)
Ni siquiera los aplausos han cambiado mi manera de pensar.
Даже аплодисменты не изменили моего образа мышления.
(Soy el mismo)
всё тот же)
Compartir con ustedes, a sido mi pasión.
Делиться с вами моя страсть.





Writer(s): Eduardo Santiago Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.