Lyrics and translation Eddie & The Hot Rods - You Better Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Run
Тебе лучше бежать
Whatcha
tryin'
to
do
to
my
heart
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моим
сердцем?
Whatcha
tryin'
to
do
to
my
heart
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моим
сердцем?
You
go
around,
tellin'
lies,
and
now
you
wanna
compromise
Ты
ходишь
вокруг,
рассказываешь
ложь,
а
теперь
хочешь
пойти
на
компромисс?
Whatcha
tryin'
to
do
to
my
heart
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моим
сердцем?
You
better
run,
you
better
hide,
you
better
leave
from
my
side,
yeah
Тебе
лучше
бежать,
тебе
лучше
спрятаться,
тебе
лучше
уйти
с
моих
глаз,
да.
Whatcha
tryin'
to
do
to
my
soul
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
душой?
Whatcha
tryin'
to
do
to
my
soul
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
душой?
Well
everything
I
had
is
yours,
and
now
I'm
closin'
all
the
doors
Всё,
что
у
меня
было,
твоё,
и
теперь
я
закрываю
все
двери.
Whatcha
tryin'
to
do
to
my
soul
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
душой?
You
better
run,
you
better
hide,
you
better
leave
from
my
side,
yeah
Тебе
лучше
бежать,
тебе
лучше
спрятаться,
тебе
лучше
уйти
с
моих
глаз,
да.
I
love
you,
oh
I
love
you
so,
can't
you
see,
don't
you
know
Я
люблю
тебя,
о,
как
я
люблю
тебя,
разве
ты
не
видишь,
разве
ты
не
знаешь?
I
can't
stand
your
alibis,
you
tell
me
lies,
drive
me
wild,
yeah
Я
не
выношу
твоих
отговорок,
ты
мне
врёшь,
сводишь
меня
с
ума,
да.
I
say
what
are
you
tryin'
to
do
to
my
head
Я
спрашиваю,
что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
головой?
Say
whatcha
tryin'
to
do
to
my
head
Скажи,
что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
головой?
Well
now
I'm
gonna
draw
the
line
Что
ж,
теперь
я
проведу
черту,
'Cause
you
ain't
gonna
take
my
mind
Потому
что
ты
не
завладеешь
моим
разумом.
What
are
you
tryin'
to
do
to
my
head
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
головой?
You
better
run,
you
better
hide,
you
better
leave
from
my
side
Тебе
лучше
бежать,
тебе
лучше
спрятаться,
тебе
лучше
уйти
с
моих
глаз.
You
better
run,
you
better
hide,
you
better
leave
from
my
side
Тебе
лучше
бежать,
тебе
лучше
спрятаться,
тебе
лучше
уйти
с
моих
глаз.
I
could
yell,
yeah
Я
мог
бы
кричать,
да.
I
said
go
away
and
leave
me
alone
Я
сказал,
уйди
и
оставь
меня
в
покое.
I
can't
stand
you
no
more
Я
тебя
больше
не
выношу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brigati Edward J, Cavaliere Felix
Attention! Feel free to leave feedback.