Lyrics and translation Eddie ThoneickFeat. Michael Feiner - Don't Let Me Down - Original Mix
Don't Let Me Down - Original Mix
Не подведи меня - Оригинальный микс
Sometimes
it
seems
to
me
Иногда
мне
кажется,
A
long
and
tender
love
Что
долгой
и
нежной
любви
Is
just
not
meant
to
be
Просто
не
суждено
быть,
It's
just
not
of
this
world
Её
просто
нет
в
этом
мире.
The
more
we
live
with
this
love
Чем
больше
мы
живем
с
этой
любовью,
The
more
we
learn
to
ignore
Тем
больше
мы
учимся
игнорировать,
We
keep
our
feelings
inside
Мы
храним
свои
чувства
в
себе,
Until
we
open
the
door
Пока
не
откроем
дверь.
It's
in
my
heart,
it's
in
your
eyes
Это
в
моем
сердце,
это
в
твоих
глазах,
It's
waving
us
on
Это
манит
нас
вперед,
Till
everything
stops,
till
everything
dies
Пока
все
не
остановится,
пока
все
не
умрет.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
'Cause
in
it's
darkest
hour
Ведь
в
самый
темный
час
A
love
that's
still
worthwhile
Любовь,
которая
того
стоит,
Will
always
stand
its
ground
Всегда
будет
стоять
на
своем,
If
we
just
realize
Если
мы
просто
осознаем,
The
more
we
give
to
this
love
Чем
больше
мы
отдаем
этой
любви,
The
more
we
know
that
it's
right
Тем
больше
мы
понимаем,
что
это
правильно.
But
if
the
time
ever
comes
Но
если
когда-нибудь
придет
время,
That
we
should
look
for
that
light
И
нам
придется
искать
этот
свет,
It's
in
my
heart,
it's
in
your
eyes
Он
в
моем
сердце,
он
в
твоих
глазах,
It's
waving
us
on
Он
манит
нас
вперед.
We
can't
stop
now,
we've
come
this
far
Мы
не
можем
остановиться
сейчас,
мы
зашли
так
далеко.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Till
everything
stops,
till
everything
dies
Пока
все
не
остановится,
пока
все
не
умрет.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
More
we
give
to
this
love
Чем
больше
мы
отдаем
этой
любви,
The
more
we
know
that
it's
right
Тем
больше
мы
понимаем,
что
это
правильно.
But
if
the
time
ever
comes
Но
если
когда-нибудь
придет
время,
That
we
should
look
for
that
light
И
нам
придется
искать
этот
свет,
It's
in
my
heart,
it's
in
your
eyes
Он
в
моем
сердце,
он
в
твоих
глазах,
It's
waving
us
on
Он
манит
нас
вперед.
We've
come
this
far,
we
can't
stop
now
Мы
зашли
так
далеко,
мы
не
можем
остановиться
сейчас.
So,
don't
let
me
down
Так
что
не
подведи
меня.
Till
everything
stops,
till
everything
dies
Пока
все
не
остановится,
пока
все
не
умрет.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Oh,
oh,
yeah,
oh,
yeah,
yeah,
yeah
yeah
О,
о,
да,
о,
да,
да,
да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Thoneick, Michael Feiner
Attention! Feel free to leave feedback.