Lyrics and translation Eddie Vedder feat. Jack Johnson & Zach Gill - I Shall Be Released (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
everything
can
be
replaced
Говорят,
все
можно
заменить.
They
say
every
distance
is
not
near
Говорят,
всякое
расстояние
не
близко.
So
I
remember
every
face
Поэтому
я
помню
каждое
лицо.
Of
every
man
who
put
me
here
О
каждом
человеке,
который
привел
меня
сюда.
I
see
my
light
come
shining
Я
вижу,
как
сияет
мой
свет.
From
the
west
unto
the
east
С
запада
на
восток.
Any
day
now,
any
day
now
В
любой
день,
в
любой
день.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
They
say
every
man
must
need
protection
Говорят,
каждый
человек
нуждается
в
защите.
They
say
that
every
man
must
fall
Говорят,
что
каждый
человек
должен
пасть.
But
I
swear
I
see
my
reflection
Но
клянусь,
я
вижу
свое
отражение.
Somewhere
so
high
above
this
wall
Где
то
так
высоко
над
этой
стеной
I
see
my
light
come
shining
Я
вижу,
как
сияет
мой
свет.
From
the
west
unto
the
east
С
запада
на
восток.
Any
day
now,
any
day
now
В
любой
день,
в
любой
день.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
Standing
next
to
me
in
this
lonely
crowd
Ты
стоишь
рядом
со
мной
в
этой
одинокой
толпе.
Is
a
man
who
swears
he′s
not
to
blame
Это
человек,
который
клянется,
что
он
ни
в
чем
не
виноват.
All
day
long
I
hear
him
shout
so
loud
Весь
день
я
слышу
как
он
кричит
так
громко
Crying
out
that
he's
been
framed
Кричит,
что
его
подставили.
I
see
my
light
come
shining
Я
вижу,
как
сияет
мой
свет.
From
the
west
unto
the
east
С
запада
на
восток.
Any
day
now,
any
day
now
В
любой
день,
в
любой
день.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
I
see
my
light
come
shining
Я
вижу,
как
сияет
мой
свет.
From
the
west
unto
the
east
С
запада
на
восток.
Any
day
now,
any
day
now
В
любой
день,
в
любой
день.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
Any
day
now,
any
day
now
В
любой
день,
в
любой
день.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
Any
day
now,
any
day
now
В
любой
день,
в
любой
день.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
I
shall
be
released
Я
буду
освобожден.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! Feel free to leave feedback.